Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Inglês | Português |
As yet | Até agora |
As yet | Até o momento |
At least not yet | Pelo menos não até agora |
Can the baby talk yet? | O bebê já está falando? |
Do not start crowing yet | Não cante vitória antes do tempo |
For a little yet | Por pouco tempo ainda |
Have you had lunch yet? | Já almoçou? |
He has not come through yet | Ele ainda não recuperou a consciência |
He has not returned from lunch yet | Ele ainda não voltou do almoço |
He is not up to seeing visitors yet | Ele ainda não pode receber visitas |
He may win yet | Ele talvez ainda possa ganhar |
He will not be here for hours yet | Ele ainda vai levar horas para chegar aqui |
I am not through yet | Ainda não terminei |
I have had no answer to my letter yet | Eu ainda não tive uma resposta à minha carta |
I have not made up my mind yet | Ainda não me decidi |
I have not made up my mind yet | Ainda não resolvi |
Is the baby awake yet? | O bebê já acordou? |
Is the meeting over yet? | A reunião já terminou? |
Is the train in yet? | O trem já chegou? |
It is not yet known | Ainda não se sabe |
Just wait, I'll get there yet | Pode deixar, eu chego lá |
Lunch is not for another hour yet | Ainda falta uma hora para o almoço |
No one has done so yet | Ninguém fez isso até agora |
Not as yet | Até agora, não |
Talking about travel, have you been to Europe yet? | Falando em viagens, você já foi à Europa? |
The best is yet to come | O melhor ainda está por vir |
The book is not yet in print | O livro ainda não foi impresso |
The police have not caught the thief yet | A polícia ainda não pegou o ladrão |
You have not seen anything yet | Você ainda não viu nada |