| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| A number of years ago | Alguns anos atrás |
| Advanced (or well on) in years ? At an advanced age | Em idade avançada |
| Advanced in years | De idade avançada |
| After years of promising | Após anos de promessas |
| As days/years go by | À medida que os dias/anos passam |
| As the years passed (or went by) | Com o correr dos anos |
| As the years passed (or went by) | Com o passar dos anos |
| As the years passed (or went by) | Como decorrer dos anos |
| At an advanced age ? Well on in years | Com idade avançada |
| Every two years/days | De dois em dois anos/dias |
| For a number of years | Durante alguns anos |
| For a number of years | Durante um período de vários anos |
| For a number of years | Durante vários anos |
| For a number of years | Por diversos anos |
| For a number of years | Por vários anos |
| For many years | Durante muitos anos |
| For over one hundred years | Há mais de cem anos |
| For some years now | De alguns anos para cá |
| For years on end | Anos a fio |
| For years on end | Durante anos seguidos |
| For years on end | Por anos a fio |
| He got three years in jail | Ele pegou três anos de cadeia |
| He is a man of mature years | Ele é um homem maduro |
| He looks younger than his years | Ele aparenta menos idade |
| I arrived here two years ago today | Hoje, faz dois anos que cheguei aqui |
| I have not been there in years | Faz anos que não vou lá |
| I have not seen him for years | Não o vejo há anos |
| I have not seen him in years | Há anos que eu não o vejo |
| In a few more years | Dentro de mais alguns anos |
| In the fat years | No tempo de vacas gordas (fig.) |
| In the last couple of years | Nos últimos anos |
| In the lean years | No tempo de vacas magras (fig.) |
| In the years ahead (or to come) ? In the coming years | Nos anos vindouros |
| In the years just ahead | Nos próximos anos |
| It is going on two years | Já vai para dois anos |
| Many long years ago | Há muitos e muitos anos |
| Many years ago | Há muitos anos |
| Not by a long shot ? Not in a million years | Nem de longe (fig.) |
| Not many people live to a hundred years | Poucas pessoas chegam aos cem anos de idade |
| Over (down or down through) the years/centuries | Através/Com o correr dos anos/séculos |
| Over (down or down through)the years/centuries | Ao longo/Com o transcorrer dos anos/séculos |
| Over (down or through) the years/centuries | Através/No decorrer dos anos/séculos |
| Over (down or throughout) the years/centuries | Através/Com o passar dos anos/séculos |
| Over (down through or throughout) the years/ centuries | Através/Com o decorrer dos anos/séculos |
| Over many years | Durante anos e anos |
| Over many years | Por muitos e muitos anos |
| Over many years ? Over a long period of years | Durante muitos anos |
| Over the next several years | Durante os próximos anos |
| Over the past 2000 years | Nos últimos 2000 anos |
| Over the past few years | Nos últimos anos |
| Over the past few years | Ao longo dos últimos anos |
| Over the past few years | Durante os últimos anos |
| Over the past few years | Nestes últimos anos |
| Over the past ten years | Durante os últimos dez anos |
| Over through (or down through) the years | Com o transcorrer dos anos |
| Round the years | Durante o ano todo |
| She looks young for her years | Ela é bem conservada |
| The years slip by | Os anos passam |
| Through all these years | Durante todos esses anos |
| Throughout the years | Através dos anos |
| Two years went by | Dois anos se passaram |
| Up until about 100 years ago | Até aproximadamente cem anos atrás |
| When I looked back a distance of fifty years | Fazendo um retrospecto dos últimos cinqüenta anos |