Expressões idiomáticas em inglês com a palavra "wrong"




InglêsPortuguês
At a bad time ? At the wrong timeEm má hora
At the wrong timeNa ocasião imprópria
Did I do wrong?Fiz mal?
Do not get me wrongNão me entenda mal
Do not get me wrongNão me interprete mal
Do not get me wrongNão me leve a mal
Do not take it the wrong way ? Don't take it wrongNão leve a mal
Everything is going wrong todayEstá saindo tudo errado hoje
Everything went the wrong waySaiu tudo às avessas
Everything went wrongDeu tudo errado
He cannot get it through his skull that he is wrongNão entra na cabeça dele que ele está errado
He could not get it through his skull that he was wrongEle não se convencia de que estava errado
I do not see anything wrong with thatNão vejo nada de mal nisso
I got off on the wrong footComecei com o pé esquerdo
I got on the wrong busPeguei o ônibus errado
I got out of bed on the wrong side (or foot)Levantei com o pé esquerdo
I got the wrong numberDisquei o número errado (tel.)
I got up on the wrong side of the bedLevantei-me com o pé esquerdo
I may be wrong about thatTalvez eu esteja enganado
I started out on the wrong footComecei com o pé esquerdo
I was as wrong as I could beEu estava completamente errado
I went the wrong wayErrei em meu caminho
I went the wrong wayErrei o caminho
Inside out ? Wrong side outAo avesso
Inside out ? Wrong side outÀs avessas
Inside out ? Wrong side outPelo avesso
Lying is wrongÉ feio mentir
On the wrong side of the roadNa contramão
Right or wrongCom razão ou sem razão
Something has gone wrongAlgo saiu errado
Something has gone wrongAlguma coisa saiu errada
Sorry, wrong numberDesculpe, foi engano (tel.)
Sorry, wrong roomDesculpe, foi engano (porta errada)
That is where you are wrongAí é que você se engana
That is where you are wrongÉ aí que você se engana
That is where you are wrongEngano seu!
The wrong side of a fabricO avesso do tecido
We are going the wrong wayEstamos indo pelo caminho errado
What is the matter (or trouble)? - What is wrong?Que é que há?
What is wrong with it?O que há de errado nisso?
What is wrong with it?Qual é o inconveniente?
What is wrong with it?Qual é o mal nisso?
What is wrong with it?Que mal há nisso?
What is wrong with that?O que há de errado nisso?
What is wrong with that?Que mal há nisso?
What is wrong with your leg?O que há com a sua perna?
When things go wrongQuando as coisas não dão certo
You are barking up the wrong treeVocê está batendo em porta errada
You are barking up the wrong treeVocê tomou o bonde errado (fig.)
You are wrongVocê está enganado
You are wrong in this respectNeste ponto, você está errado
You gave the wrong answerVocê errou a resposta
You have got the wrong numberO senhor discou errado (tel.)
You have the wrong numberO número é outro (tel.)