| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| According to a survey by the World Bank | Segundo uma pesquisa do Banco Mundial |
| All over the world | Em toda parte do mundo |
| All over the world ? The world over | No mundo inteiro |
| All over the world ? Throughout the world | Em todo mundo |
| All the happiness in the world | Que vocês sejam muito felizes |
| Around (or round) the world | Ao redor do mundo |
| Ever since the world began | Desde a criação do mundo |
| Ever since the world began | Desde que o mundo é mundo |
| From all around the world | Do mundo inteiro |
| From all over the world | Do mundo inteiro |
| From all the corners of the world | Dos quatro cantos do mundo |
| From the world over | Do mundo inteiro |
| Half the world knows not how the other lives | Metade do mundo não sabe como vive a outra metade |
| He has been in every comer of the world | Ele conhece os quatro cantos do mundo |
| He is not long for this world | Não lhe resta muito tempo de vida |
| He lives in a world of make-believe | Ele vive num mundo de fantasia |
| He made his way in the business world | Ele venceu no mundo dos negócios |
| He saw service in both World Wars | Ele serviu nas duas Guerras Mundiais |
| He thinks the world of his wife | Ele acha que ela é e melhor esposa do mundo |
| He wants to right the world's wrongs | Ele quer consertar o mundo |
| I wish you all the happiness in the world | Desejo-lhe muitas felicidades |
| I wish you both all the happiness in the world | Desejo-lhes muitas felicidades |
| In the present-day world ? In today's world | No mundo atual |
| In this trouble world | Nesse mundo turbulento |
| In this world, nothing is certain but death and taxes | Neste mundo, tudo é incerto, menos a morte e os impostos |
| In World War I | Na Primeira Guerra Mundial |
| In World War II | Na Segunda Guerra Mundial |
| It is a dog-eat-dog world | É um mundo-cão |
| It is a mad, mad world | Deu a louca no mundo |
| It is a small world | O mundo é pequeno |
| It is a small world | Como esse mundo é pequeno! |
| It is a tough world out there | É um mundo cruel |
| It is out of this world | É coisa de outro mundo |
| It is out of this world | É de se tirar o chapéu |
| It takes all kinds of people to make up this world | Neste mundo, há de tudo |
| It takes all sorts to make a world | Neste mundo, há de tudo |
| It takes all sorts to make the world | Há gente de todo tipo |
| It was as if the world was coming to an end | Parecia que o mundo ia acabar |
| It was then believed the world was flat | Acreditava-se naquela época que a terra era plana |
| Join the navy and see the world | Entre para a marinha e conheça o mundo |
| Mount Everest is the highest mountain in the world | O Monte Everest é a montanha mais alta do mundo |
| Not for the world ? Neither for love nor money | Por nada deste mundo |
| Since the world began | Desde que o mundo é mundo |
| The end of the world is near at hand | O fim do mundo está próximo |
| The Nile is the longest river in the world | O Nilo é o maior rio do mundo |
| The seat of the fashion world is Paris | Paris é a capital mundial da moda |
| The world came into being long ago | O mundo veio a existir há muito tempo |
| The world is on the brink of war | O mundo está na iminência de uma guerra |
| The world is passing away | O mundo está passando |
| The world runs on oil | O mundo é movido a petróleo |
| The world stood still | O mundo parou |
| The world was pulled out from under me | O mundo desmoronou para mim |
| The world we live in | O mundo em que vivemos |
| The world will come to an end | O mundo vai se acabar |
| Throughout the world | Pelo mundo afora |
| Throughout the world | Pelo mundo inteiro |
| Throughout the world | Por esse mundo afora |
| To the four corners of the world | Aos quatro ventos |
| Women of the world, unite! | Mulheres de todo o mundo, uní-vos! |
| You live in another world | Você vive no mundo da lua |