Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Inglês | Português |
At the mercy of the wind | Ao sabor do vento |
Before the wind | De vento em popa (náut.) |
Down the wind | A favor do vento |
Down the wind | Na direção do vento |
God tempers the wind to the shorn lamb | Deus dá o frio conforme o cobertor |
Gone With The Wind | E o vento levou...(filme,livro) |
He got wind of our plans | Ele veio a saber de nossos planos |
He who sows the wind reaps the whirlwind | Quem semeia ventos, colhe tempestades |
Into the wind | Contra o vento |
It is an ill wind that blows nobody any good | Há males que vêm para bem |
Let us see how the wind blows | Vamos ver como estão as coisas |
The flag flutters (or whips) in the wind | A bandeira tremula ao vento |
The wind blew my hat off | O vento levou meu chapéu |
The wind blew out the match | O vento apagou o fósforo |
The wind blew the tree down | O vento derrubou a árvore |
The wind bloweth where it listeth | O vento sopra para onde quer |
The wind cooled off the hot room | O vento refrescou o quarto |
The wind died down | O vento diminuiu |
The wind is picking up | O vento está soprando mais forte |
The wind made the door slam | O vento bateu a porta |
The wind played havoc with the garden | O vento destruiu o jardim |
The wind puffed out the flame | O vento apagou a chama |
The wind quieted down | O vento acalmou-se |
There is a strong wind | Está ventando muito |
There is something in the wind | Há algo no ar |
Up the wind | Contra o vento |
What good wind brings you here! | Que bons ventos o trazem? (fig.) |
Wind up the clock | Dê corda ao relógio |