Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Inglês | Português |
All hell will break loose | Vai ser o diabo |
Anything will do | Qualquer coisa serve |
As long as you are going, I will go too | Já que você vai, também vou |
Ask and you will find out | Quem tem boca vai a Roma |
At your own sweet will | Ao seu bel-prazer |
Be quiet, will you? | Fique quieto, sim? |
Boys will be boys | Moleque é moleque |
Buses will leave at the following time: | Os ônibus partem nos seguintes horários: |
By studying you will learn | Estudando você aprenderá |
Do what you will | Faça como quiser |
Dress warmly, or else you will catch cold | Agasalhe-se bem, senão você vai pegar um resfriado |
Everything will be all right | Vai dar tudo certo |
Everything will come out right in the end | No fim tudo vai dar certo |
Everything will work out all right | Tudo vai dar certo |
Everything will work out in the end | No fim tudo vai dar certo |
For whom will you vote for President? | Em quem vocês vão votar para presidente? |
God's will be done | Seja o que Deus quiser |
He will be in trouble | Ele vai se dar mal |
He will certainly come ? He is definitely coming | Ele virá com certeza |
He will do it all right | Não há dúvida de que ele o fará |
He will either come or he won't | Ou ele vem ou não |
He will get ahead in life | Ele vai longe na vida |
He will get ahead in life | Ele vai vencer na vida |
He will get angry over nothing | Ele se zanga à toa |
He will go down in History | Ele entrará na História |
He will go for days without sleep | Ele passa dias sem dormir |
He will have a lot of explaining to do | Ele terá de dar muitas explicações |
He will have a lot of explaining to do | Ele vai ter que explicar tudo direitinho |
He will live up to this end of the bargain | Ele cumprirá com a sua parte do trato |
He will not be back until next week | Ele não voltará antes da semana que vem |
He will not be back until tomorrow | Ele só volta amanhã |
He will not be here for hours yet | Ele ainda vai levar horas para chegar aqui |
He will not listen to reason | Ele não quer ouvir a voz da razão |
He will not live through the night | Ele não passa desta noite |
He will not stand for any funny stuff | Ele não quer saber de brincadeira |
He will probably come | É provável que ele venha |
He will run again in the next election | Ele vai se candidatar de novo na próxima eleição |
He will show up one day | Um dia ele aparece |
He will stop at nothing | Ele não recua diante de nada |
Heads will roll | Cabeças vão rolar |
Hell will break loose | Isso vai dar bode |
I am off ? I will be on my way | Vou indo |
I do not think it will work | Acho que não vai dar certo |
I will attend to this matter | Encarrego-me desse assunto |
I will be back in a jiffy | Volto num instante |
I will be back in a second | Volto já, já |
I will be back later | Volto mais tarde |
I will be back right away | Volto já |
I will be back shortly | Volto já |
I will be back soon | Volto logo |
I will be darned (or damned) ? I will eat my hat! | Macacos me mordam! |
I will be delighted | Com todo prazer |
I will be expecting your call | Eu aguardo seu telefonema |
I will be forever in your debt | Serei eternamente grato a você |
I will be glad to help you | Terei muito prazer em ajudá-lo |
I will be glad to lend a hand | Terei muito prazer em ajudar |
I will be going ? I am going now | Vou indo |
I will be happy to | Terei muito prazer |
I will be happy to help you | Terei prazer em ajudá-lo no que puder |
I will be home all day | Vou ficar em casa o dia todo |
I will be leaving | Vou embora |
I will be only to glad to do it | Terei muito prazer em fazê-lo |
I will be pleased to go | Terei prazer em ir |
I will be right back | Eu já volto |
I will be right back | Volto já |
I will be right down | Eu desço já |
I will be right over | Estarei aí num minuto |
I will be right over | Passarei aí num minuto |
I will be right with you | Estarei com você/consigo logo em seguida |
I will be seeing you | Até à vista |
I will be seeing you | Até breve |
I will be seeing you | Até mais ver |
I will believe it when I see it | Só acredito vendo |
I will bet anything you want | Aposto o que você quiser |
I will bet you my last (or bottom) dollar | Aposto quanto você quiser |
I will bet you they will not come | Aposto com você que eles não vêm |
I will buy you a beer | Eu lhe pago uma cerveja |
I will call back later | Eu ligo depois (tel.) |
I will call back later | Eu ligo depois/telefonarei mais tarde (tel.) |
I will call back later | Eu ligo mais tarde (ou Eu te ligo mais tarde) (tel.) |
I will call back later | Telefonarei mais tarde (tel.) |
I will call you back | Eu ligo para você/Eu ligo-lhe mais tarde (tel.) |
I will come as soon as I can | Virei quanto antes |
I will die first ? I would rather die | Prefiro morrer |
I will do all I can | Farei todo o possível |
I will do anything you say | Farei o que você quiser |
I will do everything in my power | Farei tudo que estiver ao meu alcance |
I will do it in the best way possible | Farei da melhor maneira possível |
I will do just that | Farei isso mesmo |
I will do my best | Farei o máximo |
I will do my best | Farei o possível |
I will do what I can | Farei o possível |
I will do what I can | Farei quanto puder |
I will do whatever I please | Farei o que quiser |
I will do whatever I please | Faço o que eu quero |
I will drop by there | Eu dou uma passadinha aí |
I will find a way | Vou dar um jeito |
I will find a way ? I will fix it | Darei um jeito |
I will find a way ? I will fix it | Dá-se um jeito |
I will fix that | Eu dou um jeito nisso |
I will get along somehow | Eu dou um jeito |
I will get it | Deixa que eu atendo (tel.) |
I will get it in the neck | Vou levar na cabeça |
I will get it in the teeth | Vou levar na cabeça |
I will get it on the chin | Vou levar na cabeça |
I will give him your message | Darei seu recado a ele/Dar-lhe-ei seu recado |
I will give it a try | Vou tentar |
I will give you a call | Eu ligo para você/Eu te ligo |
I will give you three guesses | Pode tentar adivinhar três vezes |
I will go a little way with you | Eu o acompanho um pedaço |
I will go all the way | Vou até o fim |
I will go to jail first | Prefiro ir para a cadeia |
I will have a go at it | Farei uma tentativa |
I will have a go at it | Vou tentar |
I will have no truck with him | Não quero nada com ele |
I will have to | Sou obrigado |
I will help you in so far as I can | Ajudarei você/Ajudá-lo-ei na medida do possível |
I will join you later | Encontro-me com você/consigo mais tarde |
I will keep my fingers crossed | Vou fazer figa ? Vou torcer |
I will let it go by this way | Desta vez, eu deixo passar |
I will let it go this time | Por esta vez, passa |
I will let you know as soon as he arrives | Avisarei logo que ele chegar |
I will look for you on Sunday | Eu o aguardo no domingo |
I will make do | Eu me arranjo |
I will make it up to you | Vou recompensá-lo |
I will meet them at the airport | Vou esperá-los no aeroporto |
I will not agree to his going | Não concordo com a sua ida |
I will not be leaving the office | Não vou sair do escritório |
I will not be long | Não vou demorar |
I will not be needing this anymore | Não vou precisar mais disto |
I will not be on this job long | Não pretendo ficar muito tempo neste emprego |
I will not give in | Não vou dar o braço a torcer |
I will not go either with you or with him | Não vou nem com ele, nem com você |
I will not go for that | Não vou atrás disso |
I will not go into particulars/details | Não vou entrar em detalhes |
I will not go there again! | Não vou mais lá |
I will not go unless you do | Não irei se você não for ? Só irei se você for |
I will not have anymore arguing | Não admito mais discussões |
I will not have you talk to me like that | Não admito que você fale comigo desta maneira |
I will not hear of it! | Não quero nem ouvir falar! |
I will not hear of such a thing | Nem quero ouvir falar nisso |
I will not play your game | Não vou entrar na sua |
I will not relinquish my rights | Eu não abro mão dos meus direitos |
I will not stand for it | Não admito isso! |
I will not trespass on your time any longer | Não vou tomar mais o seu tempo |
I will phone you tomorrow at the office | Amanhã eu ligo para o seu escritório |
I will put a stop to that | Vou acabar com isso |
I will say! | Nem fale! |
I will see about it tomorrow | Cuidarei disso amanhã |
I will see if he is in | Vou ver se ele está |
I will see to it ? I will take care of it | Eu me encarrego disso |
I will see what I can do | Vou ver o que posso fazer |
I will see you then | Até lá (despedida) |
I will see you to the door | Eu o acompanho até a porta |
I will see you when I return | Até a volta |
I will show them! | Eles vão ver só! |
I will sleep on it | Vou pensar no assunto |
I will stand you to a drink | Eu lhe pago um drinque |
I will take a crack at it | Vou tentar |
I will take a look | Vou dar uma olhada |
I will take care for it ? I will see to it | Eu cuido do assunto |
I will take care of it ? I will see to it | Eu cuido disso |
I will take care of that | Eu cuido disso |
I will take it | Eu atendo à chamada (tel.) |
I will take my chance ? I will chance it | Eu me arrisco |
I will take note of it | Vou tomar nota |
I will take your word for it | Acredito na sua palavra |
I will take your word for it | Confio na sua palavra |
I will talk to you later | Depois a gente conversa |
I will talk to you later | Depois a gente se fala |
I will telephone you in a little while | Eu ligo para você/Eu te ligo daqui a pouco |
I will tell him as soon as he arrives | Direi a ele/Dir-lhe-ei logo que ele chegar |
I will tell him to his face | Vou dizer na cara dele |
I will tell him you called | Direi a ele/Dir-lhe-ei que o senhor telefonou |
I will tell you later | Depois eu conto |
I will think about it | Vou pensar |
I will think about it | Vou pensar no caso |
I will think it over | Vou pensar no caso |
I will think the matter over | Vou refletir sobre o assunto |
I will try harder | Vou me esforçar mais |
I will very likely go | E bem provável que eu vá |
I will wait | Eu aguardo |
If you will excuse me | Com licença, sim? |
If you will excuse me | Com o perdão da palavra |
If you will excuse me... | Se vocês me dão licença |
In case I will not be able to go | Caso eu não possa ir |
In time, you will learn | Com o tempo, você aprenderá |
It will be a pleasure | Será um prazer |
It will be coming around again | Haverá uma outra chance |
It will be fun | Será divertido |
It will be tough | Vai ser fogo (difícil) |
It will cause talk | Isso vai dar muito pano para manga |
It will cause talk | Isso vai dar o que falar |
It will come out right | Vai dar certo |
It will come to no good | Isso vai acabar mal |
It will cost a mint | Vai custar um dinheirão |
It will do | Serve |
It will do for the two of us | Dá para nós dois |
It will not be long before the train arrives | Falta pouco para o trem chegar |
It will not do any good | De nada adianta |
It will not do any good | Não vai adiantar nada |
It will not go in the box | Não cabe na caixa |
It will not hurt to wait | Não custa nada esperar |
It will not last forever | Um dia a casa cai (fig.) |
It will not last long | Não vai durar muito |
It will not take long | Não vai demorar |
It will not work | Não dá certo |
It will not work | Não vai dar certo |
It will turn out right in the end | No fim vai dar certo |
It will turn up | Logo aparece |
Like as not, I will go | É provável que eu vá |
No good will come of it | Daí não vai sair nada de bom |
Nothing will come of it | Isso vai dar em nada |
Now we will see! | Agora é que eu quero ver! |
On my own free will | Por minha livre e espontânea vontade |
Run or else you will be late | Corra senão você vai se atrasar |
Set a beggar on horseback and he will ride to hell | Quem nunca comeu melado, quando come se lambuza (prov.) |
She will make a good wife | Ela dará uma boa esposa |
She will wait at table | Ela servirá a mesa |
Since you are going, I will go too | Já que você vai, eu vou também |
Sticks and stones will break my bones | O que vem de baixo, não me atinge (fig.) |
That story will not wash | Essa história não vai colar |
That will be all right | Está bem (será conveniente) |
That will be the day | Só no dia em que o sol nascer quadrado (fig.) |
That will do | Isso é o bastante |
That will do | Isto é o bastante |
That will do for the moment | Por ora, chega |
That will do the trick | Isso resolve a parada |
That will not do any good | Isso não vai adiantar nada |
That will not work | Isso não dará certo |
That will take the edge off | Isso é para tapear o estômago |
The belt will not go around my waist | O cinto não cabe em mim |
The burial will take place tomorrow | O enterro realizar-se-á amanhã |
The company will put up the money | A empresa levantará o capital |
The day will come when... | Chegará o dia em que... |
The doctor will see you soon | O doutor já vai lhe atender |
The game will be telecast live | O jogo será televisionado ao vivo |
The law will be effective immediately | A lei vigorará de hoje em diante |
The lawyer drew up the will | O advogado redigiu o testamento |
The lid will not come off | A tampa não quer sair |
The maid will wait at table | A empregada servirá a mesa |
The match will not strike | O fósforo não quer acender |
The matter will be looked into | O assunto será examinado |
The new price will be effective on June 1 | O novo preço entrará em vigor a partir de primeiro de junho |
The operator will call you | A telefonista o chamará |
The pain will soon wear off | A dor logo passará |
The scandal will soon blow over | O escândalo logo será esquecido |
The stain will not wash | A mancha não quer sair |
The will to succeed | A vontade de vencer |
The world will come to an end | O mundo vai se acabar |
There is no telling what tomorrow will bring | Ninguém sabe o dia de amanhã |
There will be a full moon tonight | Haverá lua cheia hoje à noite |
There will be a half-hour delay | Haverá um atraso de meia hora |
There will be no school today | Não haverá aulas hoje |
They will appear in the main fight | Eles farão a luta de fundo |
Things will be getting better | As coisas vão melhorar |
Things will get better soon | As coisas vão melhorar logo |
This boy will be the death of me | Este menino ainda me mata |
This day will go down in history | Este dia entrará para a história |
This I will have to see | Essa eu quero ver |
This phone call will just take a minute | Esta ligação não vai demorar |
This will make or break him | Isto significará seu êxito ou sua ruína |
This will not help me any | Isto não ajudará em nada |
Time alone will tell | Só o tempo dirá |
Time will tell | O tempo dirá |
Two cannot quarrel if one will not | Quando um não quer, dois não brigam (prov.) |
Until when will the meeting last? | Até que horas vai a reunião? |
We will cross that bridge when we get to it | Na hora a gente resolve |
We will see about that! | É o que veremos! |
We will see about that! | Isso é que vamos ver! |
We will see about that! | Isto é o que veremos! |
We will see! | Veremos! |
Well, as I live and breathe! ? Well, I will be darned | Macacos me mordam! |
What choice will you make? | Qual será a sua escolha? |
What field will you specialize in? | Em que área você vai se especializar? |
What will be will be | O que será, será |
What will be, will be | Que será, será |
What will become of us? | Que será de nós? |
What will happen to me? | Que será de mim? |
What will it be like? | Como será? |
What will Mrs. Grundy say? | E o que é que os outros vão dizer? |
What will people say? | Que dirão? |
What will you gain by it? | Que vantagem você leva nisso? |
What you do not know will not hurt you | O que os olhos não vêem, o coração não sente (pop.) |
When the cat is away the mice will play | Quando o gato está fora, os ratos se divertem(prov.) |
When will he be back? | Quando ele estará de volta? |
When will we get to Rio? | Quando chegamos ao Rio? |
Where there is a will there is a way | Querer é poder |
Who do you suppose will win? | Quem você acha que vai ganhar? |
Whoever is elected will take office | Quem ganha, leva (polít.) |
Will it come to this? | Chegaremos a esse ponto? |
Will it forever be this way? | Continuará assim para sempre? |
Will it work in practice? | Será que funciona na prática? |
Will it work? | Será que vai dar certo? |
Will that be all right? | Está bem assim? |
Will that be all? ? Will there be anything else? | Mais alguma coisa? (loja) |
Will that do? | Isso serve? |
Will you (or won't you) have some? | Aceita um pouco? |
Will you accept the charges? | A ligação é a cobrar, o senhor atende? |
Will you accept the charges? | A ligação é a cobrar, o senhor concorda? |
Will you be so kind? | Por gentileza |
Will you call back later? | Quer ligar mais tarde? (tel.) |
Will you do me a favor? | Posso pedir-lhe um favor? |
Will you do me a favor? | Quer me fazer um favor? |
Will you ever learn? | Será que você nunca vai aprender? |
Will you join me in a walk? | Quer vir passear comigo? |
Will you join me? | Está servido? |
Will you join us for lunch? | Você aceita almoçar conosco? |
Will you lend me a hand? | Quer me ajudar? |
Will you pardon me for a moment? | Permita-me um momento? |
Will you please answer the phone? | Quer atender ao telefone, por favor? |
Will you take it? | O senhor atende? (tel.) |
Words will never hurt me | O que vem de baixo, não me atinge (fig.) |
You are goddam right you will... | Você está extremamente certo que vai... |
You can say that again ? I will say | É mesmo! |
You scratch my back and I will scratch yours | Uma mão lava a outra |
You will have a good wait | Pode esperar sentado (fig.) |
You will soon get over it | Isso passa logo |
Your clothes will not go into that suitcase | Suas roupas não vão caber nessa mala |