Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Inglês | Português |
All things come to him who waits | Quem espera sempre alcança |
Ask someone who knows what's what | Pergunte a quem entender |
Everything comes to him who waits | Com paciência, tudo se alcança |
God helps those who help themselves | Ajuda-te que Deus te ajudará |
God helps those who help themselves | Deus ajuda a quem cedo madruga |
He who laughs last laughs best | Quem ri por último, ri melhor |
He who lives by the sword shall die by the sword | Quem com ferro fere, com ferro será ferido |
He who plays with fire gets burned | Quem sai na chuva é para se molhar |
He who says what he likes, hears what b does not like | Quem fala o que quer, ouve o que não quer |
He who sows the wind reaps the whirlwind | Quem semeia ventos, colhe tempestades |
I wonder who it is ? Who can that be? | Quem será? |
Let him who is without sin, cast the first stone | Quem de vocês estiver sem pecado que atire a primeira pedra (bíbl.) |
Look who is talking! | O roto falando do esfarrapado |
May I say who is calling? | Quem deseja falar com ele? (tel.) |
May I tell who is calling, please? | Quem deseja falar com ele? (tel.) |
Mirror, mirror on the wall, who is the fairest of them all? | Espelho, espelho meu, haverá alguém mais bela do que eu? |
No matter where/when/who | Não importa onde/quando/quem |
Our Father who art in heaven hallowed be thy name | Pai nosso que estais no céu, santificado seja o vosso nome |
People who live in glasshouses should not throw stones | Quem tem telhado de vidro, não atira pedras no do vizinho (prov.) |
She is a girl who knows her own mind | Ela é uma moça que sabe o que quer |
That is only for those who can afford it | Isso é só pra quem pode |
The man who made time stand still | O homem que parou o tempo |
Those who live by the sword shall die by the sword | Quem com ferro fere, com ferro será ferido |
Those who wish to leave may do so | Quem quiser pode ir embora |
Who are you going to cast your vote for? | Em quem você vai votar? |
Who are you going to vote for? | Em quem você vai votar? |
Who are you laughing at? | De quê você está rindo? |
Who are you looking for? | Quem você está procurando? |
Who are you trying to fool? | Quem você pensa que está enganando? |
Who can tell what tomorrow may bring? | Quem sabe o dia de amanhã? |
Who cares? | Estou pouco ligando |
Who cares? | Que interessa? |
Who did he mistake her to be? | Com quem ele a confundiu? |
Who did this to you? | Quem fez isso com você? |
Who do you suppose will win? | Quem você acha que vai ganhar? |
Who do you think you are? | Quem pensa que é? |
Who does he look like? | Com quem ele se parece? |
Who does he think he is? | Quem ele pensa que é? |
Who eats the sweet must taste the bitter | Quem come a carne que roa o osso |
Who else? | Quem mais? |
Who has been meddling with my papers? | Quem andou mexendo nos meus papéis? |
Who is speaking, please? | Quem fala, por favor? (tel.) |
Who is the doctor on call? | Quem é o médico de plantão? |
Who is to be our candidate? | Qual será o nosso candidato? |
Who is to blame for this? | Quem é o culpado disso? |
Who is to blame? | De quem é a culpa? |
Who is to blame? | Quem é o culpado? |
Who is worrying anyway? | Quem é que se importa? |
Who put you up to this? | Quem persuadiu você a fazer isso? |
Who shall I say is calling? | A quem devo anunciar? (tel.) |
Who would have thought it! | Ora, quem diria! |
Who would have thought it? | Quem diria? |
Why, look who is here! | Olha só quem chegou! |
Why, look who is here! | Ora, veja quem está aqui! |
Why, look who is here! | Quem é vivo, sempre aparece |