Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Inglês | Português |
He took up where he left off | Ele continuou falando |
I do not know where I stand | Não sei a quantas ando |
I wonder where he has gone | Onde será que ele foi? |
No matter where/when/who | Não importa onde/quando/quem |
Tell me the where and the when | Diga-me o local e a hora |
That is where I disagree with you | Aí é que discordo de você |
That is where you are wrong | Aí é que você se engana |
That is where you are wrong | É aí que você se engana |
That is where you are wrong | Engano seu! |
The wind bloweth where it listeth | O vento sopra para onde quer |
Watch where you are going! | Olha por onde anda! |
What is the hurry? - Where is the fire? | Para que tanga pressa? |
What is the hurry? - Where is the fire? | Por que lodo este estardalhaço? |
Where Brazil is concerned | No que diz respeito ao Brasil |
Where do I stand? | Qual é a minha posição? |
Where else? | Em que outro lugar? |
Where have you been keeping yourself? | Por onde você tem andado? |
Where is the mate to this glove? | Onde está a outra luva? |
Where there is a will there is a way | Querer é poder |
Where there is smoke there is fire | Onde há fumaça há fogo |
Where there is smoke, there is fire | Não há fumaça sem fogo |
Where you like (or wish) | Onde você quiser |
Wherever it may be ? No matter where | Onde quer que seja |