Expressões idiomáticas em inglês com a palavra "turned"



SilentIdea 4.0
Aprenda expressões idiomáticas e aumente seu vocabulário naturalmente com o sistema SilentIdea 4.0

InglêsPortuguês
Everything came (or worked or turned) out rightDeu tudo certo
Everything turned out well - Everything came out fineDeu tudo certo
Hardly anyone turned up at the meetingQuase ninguém compareceu à reunião
He turned a somersaultEle deu uma cambalhota
He turned down the offerEle recusou a oferta
He turned his back on meEle virou-me as costas
He turned his pockets inside outEle virou os bolsos
He turned off the roadEle saiu da estrada
He turned out to be a good studentEle revelou-se um bom aluno
He turned out to be a good teacherEle veio a ser um bom professor
He turned the other cheekEle deu a outra face
He turned the other cheekEle não revidou
He turned up his noseEle torceu o nariz
I turned over a new leafMudei de vida
It turned out badlySaiu mal
Many people turned out for the funeralMuitas pessoas compareceram ao enterro
That turned the tideIsso alterou o rumo dos acontecimentos
That turned the tideIsso mudou o curso dos acontecimentos
The canoe turned overA canoa virou
The car turned over twiceO carro capotou duas vezes
The children turned the house upside downAs crianças bagunçaram toda a casa
The dream turned into a nightmareO sonho virou pesadelo
The government turned its policy aroundO governo fez uma reviravolta em sua política
The milk has turned sourO leite azedou
The missing ring turned upO anel perdido apareceu
The traffic light turned green/redO farol abriu/fechou
The water turned into iceA água virou gelo
The weather turned cold/hotO tempo esfriou/esquentou
Things have turned (or worked out) badlyAs coisas saíram mal
Things have turned out wellAs coisas saíram bem
Things have turned out well/badlyAs coisas correram bem/mal