Expressões idiomáticas em inglês com a palavra "turn"



SilentIdea 4.0

Aumente seu vocabulário naturalmente com o sistema SilentIdea 4.0 enquanto usa o micro trabalhando, estudando ou se divertindo.


InglêsPortuguês
At every step/turnA cada passo
At the turn of the centuryNo começo do século
At the turn of the centuryNo início do século
At the turn of the year/centuryNa passagem do ano/século
At the turn of the year/centuryNa virada do ano/século
Do not turn a deaf earNão faça ouvidos de mercador
Do not turn a deaf earNão se faça de surdo
Give the knob a turnGire a maçaneta
How did the game turn out?Como terminou o jogo?
I am not going to turn back nowNão vou voltar atrás agora
I have no one to turn toNão tenho a quem recorrer
It will turn out right in the endNo fim vai dar certo
It will turn upLogo aparece
One good turn deserves anotherAmor com amor se paga
One good turn deserves anotherHoje é seu dia, amanhã será o meu
Put on the light ? Turn on the lightAcenda a luz
The disease took a turn for the worseA doença agravou-se
The patient took a turn for the better/worseO estado do paciente melhorou/piorou
The steak is done to a turnO bife está ao ponto
The weather has taken a turn for the worseO tempo piorou
Things did not turn out wellAs coisas não saíram bem
Turn down the radioAbaixe esse rádio
Turn off the lightApague a luz
Turn off the light ? Put out the lightDesligue a luz
Turn on the lightAcenda a luz
Turn on the light ? Put on the lightLigue a luz
Turn out the light when you are done readingDesligue a luz ao terminar de ler
Turn over on your backVire de costa
Turn the car's motor offDesligue o motor do carro
Turn the volume down on the radioAbaixe o volume do rádio
Turn your thoughts to your workConcentre-se no seu trabalho
Wait until your turn comesAguarde a sua vez
We cannot turn back the clockNão podemos fazer o tempo voltar atrás
You cannot turn the clock backwardsO tempo não volta atrás