Expressões idiomáticas em inglês com a palavra "they"



SilentIdea 4.0
Aprenda expressões idiomáticas e aumente seu vocabulário naturalmente com o sistema SilentIdea 4.0

InglêsPortuguês
And they lived happily ever afterE eles foram felizes para sempre
Beat the egg whites until they peakBata as claras ao ponto de neve (cul.)
Do not count your chickens before they are hatchedNão cante vitória antes do tempo
Do not count your chickens before they are hatchedNão conte com o ovo na galinha
Do not count your chickens before they are hatchedNão se canta a glória antes da vitória
Do not count your chickens before they are hatchedSó o perú morre na véspera
I will bet you they will not comeAposto com você que eles não vêm
Never mind what they sayNão ligue para o que eles dizem
People get the government they deserveCada povo tem o governo que merece
So they sayÉ o que dizem
The bigger they are, the harder they fallQuanto mais alto o coqueiro, maior o tombo
They are at varianceEles estão em desacordo
They are better off nowEles estão em melhor situação agora
They are cut from the same clothOs dois são farinha do mesmo saco (fig.)
They are easy to talk toEles são acessíveis
They are going steadyEles estão namorando firme
They are goneForam-se embora
They are hand and gloveEles são carne e unha
They are happily marriedEles são bem casados
They are happily marriedEles são felizes no casamento
They are no longer speaking to each otherEles não se falam mais
They are not on speaking termsEles não se falam
They are of one ageEles têm a mesma idade
They are on a par in abilityEles se igualam em habilidade
They are rivals for the same officeEles disputam o mesmo cargo
They are two of a kindEles são da mesma laia
They are two of a kindEles são farinha do mesmo saco
They called down the wrath of GodEles provocaram a ira de Deus
They called for his headEles pediram a cabeça dele
They called on God for helpEles pediram a ajuda de Deus
They came to blowsEles chegaram às vias de fato
They cannot stand each otherEles não se vêem com bons olhos
They considered him a saintEles o tinham como santo
They considered him a saintEles o tinham tomo santo
They cut down the forestDerrubaram a floresta
They cut no iceEles não têm influência alguma
They do not get alongEles não se dão
They do not hit it offEles não se dão
They embarked on a perilous journeyEles empreenderam uma perigosa jornada
They extended him a warm welcomeDeram-lhe cordiais boas-vindas
They fell in loveApaixonaram-se
They fight like cats and dogsEles vivem como cão e gato
They fought over moneyEles brigaram por questões financeiras
They ganged up on himEles o atacaram em bando
They get on very well with each otherEles se relacionam muito bem
They get on well togetherEles se dão bem
They get on with each other very wellEles se dão muito bem
They got togetherEles se reuniram
They had wordsEles discutiram acirradamente
They had wordsEles tiveram uma discussão
They have not finished by a long shotFalta muito tempo para eles terminarem
They hurled insults at each otherEles trocaram insultos
They hushed up the scandalEles abafaram o escândalo
They imposed on his good natureAbusaram da sua bondade
They lack for nothingNada lhes falta
They laid down their armsEles depuseram as armas
They lived happily for the rest of their daysEles viveram felizes para sempre
They look a lot alikeEles são muito parecidos
They look very much alikeEles são muito parecidos
They look very much alikeEles se parecem muito
They love each other dearlyEles se amam muito
They made game of himEles zombaram dele
They made him a vice-presidentFizeram-no vice-presidente
They made peace with each otherEles fizeram as pazes
They made up their quarrelEles fizeram as pazes
They make a nice coupleEles formam um belo casal
They married off all their childrenEles casaram todos os filhos
They patched things upEles acertaram suas diferenças
They pulled the rug out from under himPuxaram o tapete dele
They put pressure on himFizeram pressão contra ele
They put up no resistanceEles não ofereceram resistência
They quarreled and made upEles brigaram e fizeram as pazes
They rolled out the red carpet for himDeram-lhe uma recepção principesca
They sangEles deram o serviço (gíria policial)
They sang for joyCantaram de alegria
They settled on the terms of the contractEles concordaram com os termos do contrato
They shot their way outEles abriram caminho a tiros
They stick togetherEles são unidos
They struck oilDescobriram petróleo
They talk by signsComunicam-se por meio de sinais
They talk in signsEles se expressam por gestos
They tied for first placeEles empataram em primeiro lugar
They took a shine to each otherEles sentiram-se atraídos um pelo outro
They took no prisionersNão fizeram prisioneiros
They went away for the weekendEles foram passar o fim de semana fora
They went on a camping tripEles foram acampar
They were dancing cheek to cheekEles estavam dançando de rosto colado
They were handing out leaflets on the streetEles estavam distribuindo folhetos na rua
They were married secretelyCasaram-se em segredo
They will appear in the main fightEles farão a luta de fundo
Whatever they beQuaisquer que sejam
With things the way they areDo jeito que está
With things the way they areDo jeito que estão as coisas