Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Inglês | Português |
A lot of time has gone since then | Muito tempo se passou desde então |
Ever since I can remember - For as long as I can remember | Desde que eu me conheço por gente |
Ever since I can remember - For as long as I can remember | Desde que eu me lembre |
Ever since I was a child | Desde criança |
Ever since I was a child | Desde pequeno |
Ever since that time | Desde aquela época |
Ever since the world began | Desde a criação do mundo |
Ever since the world began | Desde que o mundo é mundo |
Ever since then | Desde então |
He died long since | Faz tempo que ele morreu |
How long has it been since you have seen your family? | Há quanto tempo você não vê a sua família? |
How long has it been since...? | Quanto tempo faz que...? |
How long is it since you saw him? | Há quanto tempo você não o vê? |
I have never been there since | Nunca mais estive lá |
It is a year since I was here | Faz um ano que eu estive aqui |
It is an age since I last saw you | Faz um século que não vejo você |
It is been a week since I saw him last | Faz uma semana que não o vejo |
It seems ages since we last met | Faz tempo que a gente não se vê |
Long since | Há muito tempo |
Orders have come down since January | Tem havido redução nos pedidos desde janeiro |
Since (or from) the beginning of time | Desde o começo dos tempos |
Since (or from) the beginning of time | Desde o princípio dos tempos |
Since the world began | Desde que o mundo é mundo |
Since then ? Ever since | Desde então |
Since time out of mind | Desde os tempos mais remotos |
Since you are going, I will go too | Já que você vai, eu vou também |
Since you brought up the subject | Já que você tocou no assunto |
Since you brought up the subject | Já que você trouxe o assunto à baila |