| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| A woman is as old as she looks | A mulher tem a idade que aparenta |
| Either she or he | Ou ela ou ele |
| He pointed out the mistakes she had made | Ele apontou os erros que ela havia feito |
| He proposed to her and she said yes | Ele a pediu em casamento e ela aceitou |
| She asked after you | Ela perguntou por você |
| She blanched with fear | Ela ficou branca de medo |
| She blushed | Ela ficou toda vermelha |
| She breathed life into the party | Ela animou a festa |
| She brings home the bacon | Ela sustenta a casa |
| She broke up her engagement | Ela desmanchou o noivado |
| She burst (or broke) into tears | Ela caiu em prantos |
| She burst into tears | Caiu em prantos |
| She cannot even cook an egg | Ela não sabe nem fritar um ovo |
| She cannot find a maid worth her salt | Ela não consegue encontrar uma boa empregada |
| She cheats on her husband | Ela engana o marido |
| She cleaned up the house | Ela limpou a casa |
| She comes out in September | Ela será apresentada à sociedade em setembro |
| She could not get the stain out | Ela não conseguiu tirar a mancha |
| She cried clear through the night | Ela chorou a noite toda |
| She cried for joy | Ela chorou de alegria |
| She cried her eyes out | Ela chorou amargamente |
| She cried her eyes out | Ela desmanchou-se em lágrimas |
| She cried in horror | Ela gritou de pavor |
| She cut him dead | Ela ignorou sua presença |
| She danced with abandon | Ela dançou com desembaraço e sem afetação |
| She did a through job of cleaning | Ela fez uma limpeza/faxina completa |
| She did the ironing | Ela passou a roupa |
| She died a widow | Ela morreu viúva |
| She died in childbirth | Ela morreu ao dar a luz |
| She dislikes doing homework | Ela detesta (fazer) serviços de casa |
| She does not look her age | Ela aparenta menos idade |
| She does not take enough care to her own children | Ela não cuida bem das próprias crianças |
| She does the laundry | Ela lava a roupa |
| She does the laundry | Ela lava e passa a roupa |
| She dresses well | Ela veste-se bem |
| She drives me crazy | Ela me deixa louco |
| She engages in long telephone conversations | Ela fica horas a fio falando ao telefone |
| She fainted on hearing the news | Ela desmaiou ao ouvir a notícia |
| She fell in love with him | Ela apaixonou-se por ele |
| She fits the role to a T | Ela foi feita para este papel |
| She gave birth to a child ? She had a baby | Ela deu à luz |
| She gave herself a shampoo | Ela lavou os cabelos com xampú |
| She gave him a wicked look | Ela olhou para ele com raiva |
| She gave him an angry look | Ela olhou para ele com raiva |
| She gave him the brush-off ? She ditched him | Ela deu o fora nele |
| She gave me the eye | Ela me deu bola |
| She gave the floor a good sweep | Ela deu uma boa varrida |
| She gave up her child for adoption | Ela entregou o filho para adoção |
| She gives him no peace | Ela não lhe dá sossego |
| She got a dressing-down from her mother for coming home late | Ela foi repreendida pela mãe por chegar tarde |
| She had a caesarean section | Ela fez cesariana |
| She had an abortion | Ela fez aborto |
| She had an emotional upset | Ela foi acometida de violenta crise nervosa |
| She had her nails manicured | Ela fez as unhas |
| She had plastic surgery done | Ela fez plástica |
| She harps on his faults | Ela repisa os defeitos dele |
| She has a busy social schedule | Ela tem uma atividade (vida) social intensa |
| She has a lot of secretarial experience | Ela tem muita prática como secretária |
| She has a perfect horror of cockroaches | Ela tem verdadeiro pavor de baratas |
| She has a pretty face | Ela é bonita de rosto |
| She has a queenly carriage | Ela tem porte de rainha |
| She has a sisterly feeling for me | Ela me considera como irmão |
| She has a sunny smile | Ela tem um sorriso encantador |
| She has a sweet tooth | Ela gosta de coisas doces |
| She has a way with children | Ela tem jeito com crianças |
| She has an air of mystery about her | Ela tem um ar misterioso |
| She has good taste in clothes | Ela se veste com bom gosto |
| She has her husband twisted around her little finger | Ela manda no marido |
| She has personality plus | Ela tem muita personalidade |
| She has shadows under (or round) the eyes | Ela está com olheiras |
| She has that something little extra | Ela tem aquele algo mais |
| She hates my guts | Ela odeia a minha cara |
| She held her close in their arms | Ela a abraçou fortemente |
| She holds him in the palm of her hand | Ela faz dele o que quer |
| She impersonates Cleopatra | Ela representa o papel de Cleópatra |
| She is a bulldyke | Ela é sapatão (fig.) |
| She is a dear | Ela é um amor |
| She is a doting mother - | Ela é mãe coruja |
| She is a girl who knows her own mind | Ela é uma moça que sabe o que quer |
| She is a good dresser | Ela veste-se com bom gosto e elegância |
| She is a honey | Ela é um chuchu |
| She is a hothouse creature | Ela é uma casquinha de ferida |
| She is a positive devil | Ela é um verdadeiro demônio |
| She is a rare beauty | Ela é dotada de rara beleza |
| She is a real knockout | Ela é de parar o trânsito |
| She is a social butterfly | Ela é arroz de festa |
| She is a surrogate mother | Ela é mãe-de-aluguel |
| She is a sweet little thing | Ela é um amor |
| She is always on his mind | Ela não lhe sai da cabeça |
| She is always on his mind | Ela não lhe sai do pensamento |
| She is an all-round cook | Ela é cozinheira de forno e fogão |
| She is as good a cook as her mother | Ela cozinha tão bem quanto a mãe |
| She is beautiful beyond words | Ela é de uma beleza indescritível |
| She is blind to his faults | Ela não vê os defeitos dele |
| She is but a child | Ela não passa de uma criança |
| She is crazy about him | Ela é louca por ele |
| She is expecting | Ela está em estado interessante |
| She is four months pregnant | Ela está no quarto mês de gravidez |
| She is good at making cakes | Ela é boa confeiteira |
| She is having her period | Ela está menstruada |
| She is head over heels in love | Ela está perdidamente apaixonada |
| She is in critical condition | Ela está em estado desesperador |
| She is in labor | Ela está sofrendo as dores do parto |
| She is knitting | Ela está fazendo tricô |
| She is making a fool of you | Ela o está fazendo de bobo |
| She is moody | Ela é de lua |
| She is no longer a virgin | Ela não é mais virgem |
| She is no spring chicken | Ela é coroa |
| She is of childbearing age | Ela está em idade reprodutiva |
| She is on maternity leave | Ela está de licença maternidade |
| She is on the pill | Ela toma pílula |
| She is one beautiful girl | Ela é linda de morrer |
| She is playing hard to get | Ela está bancando a difícil |
| She is quite a girl | Ela é uma garota e tanto |
| She is scared to death of snakes | Ela morre de medo de cobras |
| She is softhearted | Ela tem o coração mole |
| She is the apple of his eyes | Ela é a menina dos seus olhos |
| She is the picture of her mother | Ela é a mãe escrita |
| She is the picture of her mother | Ela se parece muito com a mãe |
| She is three months pregnant | Ela está grávida de três meses |
| She is through with him | Ela não quer mais nada com ele |
| She is two months pregnant | Ela está com dois meses de gravidez |
| She is with someone | Ela está acompanhada |
| She just cares for me | Ela só gosta de mim |
| She keeps her distance | Ela não dá confiança para ninguém |
| She let down her hair ? She undid her hair | Ela soltou os cabelos |
| She lives solely for her children | Ela vive em função das crianças |
| She looked daggers at him | Ela lançou-lhe um olhar fulminante |
| She looked daggers at him | Ela olhou para ele com raiva |
| She looks after the house | Ela cuida da casa |
| She looks young for her years | Ela é bem conservada |
| She made a big hit | Ela fez muito sucesso |
| She made up her face | Ela maquilou-se |
| She make a deep impression on him | Ela causou-lhe profunda impressão |
| She makes her own dresses | Ela mesma faz seus vestidos |
| She makes his life a hell on earth | Ela faz da vida dele um inferno |
| She makes up | Ela se pinta |
| She married at a young age | Ela casou-se jovem |
| She married late in life | Ela casou-se com bastante idade |
| She never felt involved with him | Ela nunca teve nada com ele |
| She pinned up her hair | Ela prendeu os cabelos |
| She played opposite him | Ela atuou ao lado dele (cinema, teatro) |
| She prides herself on her appearance | Ela se orgulha de sua aparência |
| She pulled the blinds down | Ela baixou as venezianas |
| She ran a pin into her thumb | Ela espetou o polegar com o alfinete |
| She ran her husband into debt | Ela contraiu dívidas para o marido |
| She ran off with another man | Ela fugiu com outro homem |
| She reconciled herself to her son's death | Ela se conformou com a morte do filho |
| She refused point-blank | Ela recusou-se categoricamente |
| She rolled up her hair on curlers | Ela enrolou o cabelo com bobes |
| She rules the roost | Ela é o homem da casa |
| She rules the roost | Ela manda em casa |
| She runs him | Ela manda nele |
| She runs the show in the family | Ela é o homem da casa |
| She sat up all night waiting for her son to come home | Ela ficou acordada a noite toda esperando o filho |
| She sells seashells by the seashore | Ela vende conchas na praia |
| She sewed the buttons on | Ela pregou os botões |
| She sleeps around | Ela pula de cama em cama |
| She sleeps on two pillows | Ela dorme com dois travesseiros |
| She smiled at him | Ela sorriu para ele |
| She stepped into his life | Ela surgiu na vida dele |
| She still has not met Mr. Right | Ela ainda não encontrou a pessoa certa para casar |
| She stood me up | Ela me deu o cano |
| She takes a great deal of pride in her cooking | Ela orgulha-se muito da sua arte culinária |
| She takes a size 44 | Ela tem manequin 44 |
| She takes after her father | Ela puxou ao pai |
| She takes in laundry | Ela lava roupa para casa |
| She takes well in profile | Ela fotografa bem de perfil |
| She tells people's fortunes | Ela lê a sorte |
| She told my fortune | Ela leu a minha sorte |
| She took her husband's death very hard | Ela ficou muito abalada com a morte do marido |
| She took vows | Ela entrou para um convento |
| She tries everything to bring attention to herself | Ela faz de tudo para chamar atenção |
| She turns... today | Ela completa... anos hoje |
| She waits hand and foot on her children | Ela dá atenção exagerada aos filhos |
| She warmed up the food | Ela esquentou a comida |
| She was bereaved by the death of her father | Ela ficou desolada com a morte do pai |
| She was dressed in white | Ela estava vestida de branco |
| She was once a beautiful woman | Ela já foi uma mulher bonita |
| She was touched by the child's tears | Ela comoveu-se com as lágrimas da criança |
| She wears her hair in braids | Ela usa tranças |
| She wears her hair long | Ela usa cabelo comprido |
| She wears the pants in the family | Ela é o homem da casa |
| She went shopping downtown | Ela foi à cidade fazer compras |
| She wept for shame | Ela chorou de vergonha |
| She will make a good wife | Ela dará uma boa esposa |
| She will wait at table | Ela servirá a mesa |
| She won't have anything to do with him | Ela não quer saber dele |
| She works outside the home | Ela trabalha fora |
| She wrung out the clothes | Ela torceu a roupa |
| She wrung the water out of the wet clothes | Ela torceu a roupa molhada |