| Inglês | Português |
| Are you all right? | Sente-se bem? |
| Are you all right? | Você está bem? |
| As long as the price is right | Desde que o preço seja bom |
| At once ? Right away | Em seguida (imediatamente) |
| At right angles | Em ângulo reto |
| At the right moment | No momento certo |
| At the right moment (or instant) | No momento exato |
| At the right time | Em boa hora |
| At the right time | Na época certa |
| At the right time | Na hora certa |
| At the right time | Na ocasião oportuna |
| At the right time | No período certo |
| At the right time | No tempo certo |
| By what right? | Com que direito? |
| Come (or get right) to the point | Fale sem rodeios |
| Come right away | Venha logo |
| Come right down! | Desça já! |
| Come right now - Come at once | Venha cá |
| Coming right up! | Já está saindo (comida) |
| Cut that out right now! | Pare já com isso! |
| Did everything work out all right? | Deu tudo certo? |
| Did I do right? | Fiz bem? |
| Do I look all right in this dress? | Eu fico bem neste vestido? |
| Everything came (or worked or turned) out right | Deu tudo certo |
| Everything is all right | Tudo vai bem |
| Everything is going right for me | Tudo está correndo bem para mim |
| Everything is going to be all right | Tudo vai sair bem |
| Everything is okay (or all right) | Está tudo bem |
| Everything will be all right | Vai dar tudo certo |
| Everything will come out right in the end | No fim tudo vai dar certo |
| Everything will work out all right | Tudo vai dar certo |
| Eyes right! | Olhar à direita! (mil.) |
| From scratch ? Right from zero | Do marco zero |
| From scratch ? Right from zero | Do nada |
| Get (or come) right to the point | Entre logo no assunto |
| He hit the target right in the center | Ele acertou na mosca |
| He is a fool, all right | Ele é bobo mesmo |
| He is all right | Ele é legal |
| He is doing fine (or well or okay or all right) | Ele vai indo bem |
| He is generally right | Geralmente ele tem razão |
| He is going to be fine (or all right) | Ele vai ficar bom |
| He is right in a sense | De certo modo ele tem razão |
| He is the one, all right! | É esse aí mesmo! |
| He never gets the answers right | Ele nunca acerta as respostas |
| He sat at his right hand | Ela sentou-se à sua direita |
| He voted with the Right/Left | Ele votou na direita/esquerda |
| He wants to right the world's wrongs | Ele quer consertar o mundo |
| He went right by | Ele passou direto (encontro) |
| He will do it all right | Não há dúvida de que ele o fará |
| Health lies in right living | A saúde depende de uma vida regulada |
| Hold it! ? Hold it right there! | Alto lá! |
| I am all right ? I am okay | Estou passando bem |
| I cannot right now | Agora não dá (não posso) |
| I cannot think of his name right now | Não consigo me lembrar do nome dele no momento |
| I do not have my watch on right now | Estou sem relógio |
| I do rot feel right | Não estou legal |
| I doubt whether you are right | Duvido que você tenha razão |
| I hope everything turns out right | Espero que tudo saia bem |
| I hope everything works out right | Espero que tudo dê certo |
| I hope it works out ? I hope it turns out right | Espero que dê certo |
| I will be back right away | Volto já |
| I will be right back | Eu já volto |
| I will be right back | Volto já |
| I will be right down | Eu desço já |
| I will be right over | Estarei aí num minuto |
| I will be right over | Passarei aí num minuto |
| I will be right with you | Estarei com você/consigo logo em seguida |
| If everything goes all right | Se tudo correr bem |
| If I remember right | Se não me falha a memória |
| In Brazil cars travel on the right side of the road | No Brasil, o tráfego é pela direita |
| In half ? Right down the middle | Pela metade |
| Is everything all right? | Está tudo legal? |
| Is everything all right? | Tudo bem? |
| Is everything all right? | Tudo em ordem? |
| Is Friday all right with you? | Sexta-feira está bem para você? |
| Is that all right? | Assim está bem? |
| Is that all right? | Está bem assim? |
| Is that right? ? Is that so? ? Really? | É mesmo? |
| It is for right now | É pra já |
| It is him all right | É ele mesmo!/É esse aí |
| It is perfectly all right | Não tem nada demais |
| It is right over there | É logo ali |
| It is right up my alley | É comigo mesmo |
| It is the right thing to do | É o que se deve fazer |
| It seems all right ? It looks good ? Sounds good | Parece bom |
| It seems like he is right | Parece que ele tem razão |
| It serves you right! | Bem feito! (reprovação) |
| It will come out right | Vai dar certo |
| It will turn out right in the end | No fim vai dar certo |
| It worked out all right | Deu certo |
| Jobs are tight right now | Está difícil conseguir emprego |
| Just in time ? Right on the dot | Bem na hora |
| Just right | No ponto (cul.) |
| Keep to the right | Conserve-se à direita |
| Make the right choice | Escolha bem |
| Might makes right | Contra a força não há resistência |
| No one in his right mind | Ninguém em sã consciência |
| Nothing goes right with me | Nada dá certo para mim |
| Nothing seems to go right | Parece que nada dá certo |
| Nothing turns out right for me | Nada dá certo para mim |
| Nothing works ? Nothing goes right | Nada dá certo |
| Now you are on the right track | Agora você está dando uma dentro |
| On the right | À destra |
| On the right side | À destra |
| On the right track | No rumo certo |
| On the right/On the right hand side | À direita |
| Perhaps you are right | Talvez você tenha razão |
| Right about! | Meia-volta pela direita! (mil.) |
| Right afterwards ? Right (or just) after | Logo após |
| Right afterwards ? Right (or just) after | Logo depois |
| Right afterwards ? Right (or just) after | Logo em seguida |
| Right and left | À direita e à esquerda |
| Right at the start ? At the very beginning | Logo no começo |
| Right away | Na hora (imediatamente) |
| Right before my eyes | Diante dos meus olhos |
| Right face! | Direita volver! (mil.) |
| Right from the beginning (or start) | Logo de início |
| Right from the beginning (or start) | Logo de saída |
| Right from zero | Da estaca zero |
| Right here | Aqui mesmo |
| Right here | Bem aqui |
| Right here and now | Agora mesmo |
| Right here and now | Aqui e agora |
| Right in front | Bem na frente |
| Right in the heart of the jungle | Em plena selva |
| Right in the heart of town | Em pleno centro da cidade |
| Right in the middle | Bem no meio |
| Right now | Agora mesmo (aqui) |
| Right off the bat | Logo de cara |
| Right on the corner | Bem na esquina |
| Right on the corner | Logo na esquina |
| Right on time | Bem na hora |
| Right on time ? On the dot | Na hora exata |
| Right or not? | É ou não é? |
| Right or wrong | Com razão ou sem razão |
| Right out in public | Em plena praça pública |
| Right out in public | Em plena via pública |
| Right over there | Logo alí |
| Right the first time | Logo na primeira vez |
| Right there | Aí mesmo |
| Right there | Bem alí |
| Right there | Lá mesmo |
| Right this minute | Agora mesmo |
| Right this minute ? Just a moment ago | Neste instante |
| Right this very minute | Neste preciso instante |
| Right this way, please | Por aqui, por favor |
| Right this way, please | Queira me acompanhar, por favor |
| Right up there | Bem lá em cima |
| Right up to his death | Até a morte dele/Até a sua morte |
| She still has not met Mr. Right | Ela ainda não encontrou a pessoa certa para casar |
| So far the right girl has not come along | Até agora, não encontrei a moça certa |
| That is okay (or fine or all right) with me | Para mim, está bem |
| That is okay ? That is quite all right | Não foi nada |
| That is okay ? That is quite all right | Ora, não foi nada |
| That is right ? That is it ? Quite so | Isso mesmo |
| That will be all right | Está bem (será conveniente) |
| The customer is always right | O freguês sempre tem razão |
| The far Right/Left | A extrema Direita/Esquerda (polít.) |
| The house burned right to the ground | A casa foi totalmente destruída pelo incêndio |
| The Right | A direita (política) |
| The right man in the right place | O homem certo no lugar certo |
| The road runs right by my house | A estrada passa bem ao lado da minha casa |
| The telephone is in use right now | O telefone está ocupado |
| The train was right on time | O trem chegou no horário |
| This shows that I am right | Isto prova que eu estou certo |
| Two wrongs do not make a right | Um erro não se justifica com outro |
| Very likely you are right | E bem provável que você tenha razão |
| When things do not go right | Quando as coisas não vão bem |
| Will that be all right? | Está bem assim? |
| You are coming at the right time | Você chegou em boa hora |
| You are goddam right you will... | Você está extremamente certo que vai... |
| You are quite right | Você tem toda razão |
| You are right | Você tem razão |
| You are right on time | Chegou bem na hora |
| You are right there | Você tem toda razão |
| You may be right | Pode ser que você tenha razão |
| You may be right | Talvez você tenha razão |
| Your guess proved right! | Não é que você advinhou mesmo! |