Expressões idiomáticas em inglês com a palavra "please"




InglêsPortuguês
As much as you please (or like or want)Quando você quiser
As you wish (or like, or please)Como queira
As you wish (or like, or please)Como quiser
Do as you like (or please) ? You can do as you chooseFaça como quiser
Do as you like (or please) ? You can do as you likeFaça como quiser
Do as you pleaseFaça como achar conveniente
Do what you like (or please) - Do whatever you like (or please)Faça o que quiser
Hold on, pleaseAguarde um minuto, por favor (tel.)
Hold on, please!Espere um minuto, por favor! (tel.)
Hold the line, pleaseAguarde na linha, por favor (tel.)
I will do whatever I pleaseFaço o que eu quero
I will do whatever I pleaseFarei o que quiser
If you pleaseTenha a bondade
If you would pleaseSeria um favor
Just a moment, please!Um momento, por favor!
Line, pleaseLinha, por favor (tel.)
May I have your address, please?Pode dar-me seu endereço, por favor?
May I have your name, please?Pode dar-me seu nome, por favor?
May I have your phone number, please?Pode dar-me o número do seu telefone, por favor?
May I speak to Mr..., please?Posso falar com o Sr..., por favor?
May I tell who is calling, please?Quem deseja falar com ele? (tel.)
No phone calls, pleaseNão atendemos por telefone
One moment, pleaseUm momento, por favor!
Please accept my condolencesMeus pêsames!
Please answer the phonePor favor, atenda o telefone
Please ask him to phone mePor favor, peça-lhe para me telefonar
Please be seatedQueira sentar-se
Please checkTenha a bondade de verificar
Please connect me with...Por favor, ligue-me com...
Please don't go to any trouble for mePor favor, não se incomode por minha causa
Please excuse the botherDesculpe a amolação
Please forgive me for interrupting youDesculpe-me por interrompê-lo
Please have the exact change readyFacilite o troco
Please inform meTenha a bondade de avisar-me
Please keep in lineConserve-se em fila
Please make out my billPor favor, prepare a minha conta (hotel)
Please pay the cashierPor favor, pague no caixa
Please put me through to...Por favor, ligue-me com...
Please put out the light before you go to sleepPor favor, apague a luz antes de dormir
Please speak louderPor favor, fale mais alto
Please tell him I calledPor favor, diga-lhe que eu telefonei
Please transfer the callPor favor, transfira a ligação
Please wait a momentTenha a bondade de esperar um pouco
Right this way, pleasePor aqui, por favor
Right this way, pleaseQueira me acompanhar, por favor
Who is speaking, please?Quem fala, por favor? (tel.)
Will you please answer the phone?Quer atender ao telefone, por favor?
Won't you please come in?Quer entrar, por favor?
You cannot please everybody ? You cannot suit everyoneNão se pode agradar a todos