| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| As the case may be | Conforme o caso |
| Be that as it may | Seja como for |
| Be whatever it may | Seja o que for |
| Be whenever it may | Seja quando for |
| Come what may | Aconteça o que acontecer |
| Come what may | Venha o que vier |
| Cost what it may | Custe o que custar |
| Gather your rosebuds while ye may | Aproveite a mocidade |
| He may go | Talvez ele vá |
| He may not come | Talvez ele não venha |
| He may win yet | Ele talvez ainda possa ganhar |
| However difficult is may be | Por mais difícil que seja |
| However good or bad it may be | Por melhor ou pior que seja |
| I may be wrong about that | Talvez eu esteja enganado |
| I may come, and then again I may not | Pode ser que eu venha ou não |
| Illogical though it may be | Por mais lógico que pareça |
| Incredible as it seems (or may seem) | Por incrível que pareça |
| It may be true | Talvez seja verdade |
| It may rain | Pode ser que chova |
| May be it would | Talvez fosse |
| May he rest in peace | Que descanse em paz |
| May his soul rest in peace | Que a sua alma descanse em paz |
| May I add my two cents worth? | Posso dar um palpite? |
| May I ask your name? | Qual é a sua graça? |
| May I come in? | Posso entrar? |
| May I have a word with you? | Posso falar-lhe um instante? |
| May I have the floor? | Peço a palavra! |
| May I have this dance? | Quer me dar o prazer desta dança? |
| May I have your address, please? | Pode dar-me seu endereço, por favor? |
| May I have your name, please? | Pode dar-me seu nome, por favor? |
| May I have your phone number, please? | Pode dar-me o número do seu telefone, por favor? |
| May I help you, madam? | Pois não, minha senhora? |
| May I help you, sir? | Pois não cavalheiro? (diz-se em lojas, etc.) |
| May I join in? | Posso participar? |
| May I join you? | Posso fazer-lhe companhia? |
| May I keep this? | Posso ficar com isso? |
| May I leave a message? | Posso deixar um recado? |
| May I leave work an hour early? | Posso sair uma hora mais cedo? |
| May I say who is calling? | Quem deseja falar com ele? (tel.) |
| May I speak to Mr..., please? | Posso falar com o Sr..., por favor? |
| May I tell who is calling, please? | Quem deseja falar com ele? (tel.) |
| May I trouble you for a glass of water? | Pode me dar um copo d'água? |
| May I trouble you for another cup of coffee? | Pode dar-me outra xícara de café? |
| May I trouble you to shut the door? | Quer fazer-me o favor de fechar a porta? |
| May I use the phone? | Posso usar o telefone? |
| May I wish you the same | Igualmente (da mesma forma) |
| May I? | Dá licença? ? Posso? |
| Much good may it do to you | Que faça bom proveito! |
| That may be the case | Talvez seja assim |
| That may be true | Pode ser que isso seja verdade |
| The picture may not be quite as dark as it looks | A situação talvez não seja tão ruim quanto pareça |
| The same to you ? May I wish you the same | Da mesma forma (igualdade) |
| The same to you ? May I wish you the same | Desejo-lhe o mesmo |
| Those who wish to leave may do so | Quem quiser pode ir embora |
| To whom it may concern | A quem possa interessar |
| Wherever it may be | Seja onde for |
| Wherever it may be ? No matter where | Onde quer que seja |
| Who can tell what tomorrow may bring? | Quem sabe o dia de amanhã? |
| Whoever it may be | Seja quem for |
| Whoever it may be ? Whoever he might be | Quem quer que seja |
| You may be right | Pode ser que você tenha razão |
| You may be right | Talvez você tenha razão |
| You may come if you care to | Pode vir se quiser |
| You may go anywhere you wish | Pode ir aonde quiser |
| You may have it | Pode ficar com isto |
| You may rest assured | Pode ficar descansado |
| You may rest assured | Pode ficar sossegado |
| You may rest assured | Pode ficar tranqüilo |