| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. | 
	
		| Inglês | Português | 
		| A dog is a man's best friend | O cachorro é o melhor amigo do homem | 
		| A man can die only once | Só se morre uma vez | 
		| A man comes of age at twenty-one | O homem atinge a maioridade aos vinte e um anos | 
		| A man is known by the company he keeps | Dize-me com quem andas e te direi quem és | 
		| A man with a mustache | Um homem de bigode | 
		| A man's best friend is his dog | O cachorro é o melhor amigo do homem | 
		| A man's house is his castle | Em sua casa, todo mundo é rei | 
		| Among the blind a one-eyed man is king | Em terra de cegos quem tem um olho é rei | 
		| As a man thinketh in his heart, so he is | O homem é o que pensa | 
		| Clothes do not make the man | O hábito não faz o monge | 
		| Each man for himself and God for us all | Cada um por si e Deus por todos | 
		| Early man discovered fire | O homem primitivo descobriu o fogo | 
		| Every man for himself | Salve-se quem puder | 
		| Every man has his faults | Todo homem tem seus defeitos | 
		| Every man has his price | Cada qual tem seu preço | 
		| Every man is his own worst enemy | O homem é seu pior inimigo | 
		| God made man | Deus criou o homem | 
		| He became the dupe of a con man | Ele caiu no conto do vigário | 
		| He is a hard man to bargain with | Não é fácil negociar com ele | 
		| He is a man of decision | Ele é um homem decidido | 
		| He is a man of his word | Ele é homem de palavra | 
		| He is a man of mature years | Ele é um homem maduro | 
		| He is a man of regular habits | Ele é um homem de hábitos metódicos | 
		| He is a man with a past | Ele é um homem de passado duvidoso | 
		| He is a man with a strong constitution | Ele é um homem de constituição forte | 
		| He is a man with catholic tastes and interests | Ele é um homem de gosto e interesses variados | 
		| He is a man with personality | Ele é um homem de personalidade | 
		| He is a self-made man | Ele se fez por si mesmo | 
		| He is a small-business man | Ele é um pequeno comerciante | 
		| He is a very narrow-minded man | Ele é um homem de visão muito estreita | 
		| He is my right-hand man | Ele é o meu braço direito | 
		| He is not a man to give up on anything | Ele é homem que não desiste de nada | 
		| He is quite a man | Ele é homem com "agá" maiúscula | 
		| He is the man of the hour | Ele é o homem do momento | 
		| I do not put my trust in man | Não confio nos homens | 
		| I feel like a new man | Sinto-me outro homem | 
		| I wish I had been born a man | Eu gostaria de ter nascido homem | 
		| It takes a big man | É preciso ser muito homem | 
		| Let the best man win! | Que vença o melhor | 
		| Man alive! | Homem de Deus! | 
		| Man cannot live by bread alone | Nem só de pão vive o homem | 
		| Man has taken his first steps into space | O homem deu os primeiros passos no espaço sideral | 
		| Man is a creature of habit | O homem é o produto do meio | 
		| Man is endowed with reason | O homem é um ser racional | 
		| Man overboard! | Homem ao mar! | 
		| Man proposes and God disposes | O homem propõe e Deus dispõe | 
		| Man to man | De homem para homem | 
		| Man's destiny is within himself | O homem é o dono do seu destino | 
		| No man has seen God at any time | Nenhum homem jamais viu Deus | 
		| No man is an island unto himself | Nenhum homem é uma ilha | 
		| No man is an island unto himself | Ninguém é uma ilha | 
		| No man is infallible | Ninguém é infalível | 
		| No man should be a judge in his own cause | Não se deve ser juiz em causa própria | 
		| One man's loss is another man's gain | Alegria de uns, tristeza de outros | 
		| One man's loss is another man's gain | Infelicidade de uns, alegria de outros | 
		| One man's meat is another man's poison | O que a um cura, a outro pode matar | 
		| One man's meat is another man's poison | O que é bom para um, pode não ser para outro | 
		| Quite a man! | Um homem e tanto! | 
		| She ran off with another man | Ela fugiu com outro homem | 
		| That takes the life out of a man | Isso acaba com qualquer um | 
		| The common man | O homem do povo | 
		| The man in the gray suit | O homem de terno cinza | 
		| The man in the street | O cidadão comum | 
		| The man in the street | O homem do povo | 
		| The man who made time stand still | O homem que parou o tempo | 
		| The man with red hair looks familiar | O homem de cabelo ruívo não me é estranho | 
		| The right man in the right place | O homem certo no lugar certo | 
		| The way to a man's heart is through his stomach | A mulher prende o homem pelo estômago | 
		| The way to a man's heart is through his stomach | Um homem se conquista pelo estômago | 
		| Time and tide wait for no man | O tempo não volta atrás | 
		| We took him for an honest man | Nós o tínhamos na conta de/como um homem honesto | 
		| When a man is going downhill, everyone gives him a push | Para baixo, todos os santos ajudam (fig.) |