| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| As I see it ? The way I see (or look at) it | No meu modo de ver |
| As I see it ? The way I see it (or look at it) | Na minha maneira de ver |
| Do I look all right in this dress? | Eu fico bem neste vestido? |
| Have a look at this | Dê uma olhada nisto |
| He gave me a contemptuous look | Olhou-me com desdém |
| He has an evil look | Ele tem cara de poucos amigos |
| His very look condemns him | A cara não nega |
| How do I look? | Como estou? |
| I am going to look into the matter | Vou estudar o assunto |
| I have to look forward | Tenho que pensar no futuro |
| I look upon you as friends | Considero-os como amigos |
| I will look for you on Sunday | Eu o aguardo no domingo |
| I will take a look | Vou dar uma olhada |
| If you look carefully | Se você olhar bem |
| Let us take a look | Vamos dar uma olhada |
| Look ahead | Olhe para frente |
| Look ahead | Pense no futuro |
| Look at me! | Olhe para mim! |
| Look before you leap | Veja o que faz |
| Look both ways | Olhe para os dois lados |
| Look closely (or carefully) ? Take a good look | Olhe bem |
| Look each way before crossing | Olhe para os lados antes de atravessar |
| Look for it elsewhere | Procure um outro lugar |
| Look it up in the phone book | Procure na lista telefônica |
| Look it up in the yellow pages | Procure nas páginas amarelas |
| Look me straight in the eye | Olhe bem para mim |
| Look on the bright side | Veja pelo lado bom |
| Look on the bright side of things | Veja as coisas pelo lado bom |
| Look out for the car | Cuidado com o carro (alerta) |
| Look out for the car! | Olhe o carro! |
| Look out for the steps! | Cuidado com o degrau |
| Look out! | Cuidado! (atenção) |
| Look out, there! | Cuidado aí? |
| Look this way | Olhe para cá |
| Look through your pockets | Procure nos bolsos |
| Look to the future | Olhe para o futuro |
| Look up the word in the dictionary | Procure a palavra no dicionário |
| Look who is talking! | O roto falando do esfarrapado |
| Never look a gift horse in the mouth | A cavalo dado, não se olha os dentes (prov.) |
| She does not look her age | Ela aparenta menos idade |
| She gave him a wicked look | Ela olhou para ele com raiva |
| She gave him an angry look | Ela olhou para ele com raiva |
| Take (or have) a look | Dê uma olhada |
| Take a good look | Dê uma boa olhada |
| Take one more look | Dê mais uma olhada |
| That depends on how you look at it | Isso depende como você encara a questão |
| The odds look good | As chances são boas |
| The way I see (or look at) it | A meu ver |
| They look a lot alike | Eles são muito parecidos |
| They look very much alike | Eles são muito parecidos |
| They look very much alike | Eles se parecem muito |
| Things look gloomy (or bad) | A coisa está feia |
| What does it look like? | Com o que se parece? |
| Who does he look like? | Com quem ele se parece? |
| Why, look who is here! | Olha só quem chegou! |
| Why, look who is here! | Ora, veja quem está aqui! |
| Why, look who is here! | Quem é vivo, sempre aparece |
| With a troubled look | Com um ar preocupado |
| With an evil look | Com ares de poucos amigos |
| With an evil look | Com cara de poucos amigos |
| You look fine | Você está com boa aparência |
| You look great | Você está com ótima aparência |
| You look healthy | Você está com aspecto saudável |
| You look lovely | Você está adorável |
| You look pretty | Você está bonita |
| You look upset about something | Você parece aborrecido com alguma coisa |