| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| A while longer | Por mais algum tempo |
| He is no longer living here | Ele não mora mais aqui |
| His credit is no longer good | Ele perdeu o crédito |
| How much longer is this going to go on? | Por quanto tempo isto ainda vai continuar? |
| How much longer? | Por quanto tempo ainda? |
| How much longer? | Quanto falta ainda? (tempo) |
| How much longer? | Quanto tempo a mais? |
| How much longer? | Quanto tempo ainda? |
| I am no longer a child | Já não sou mais criança |
| I am no longer a child | Não sou mais criança |
| I cannot bear (or stand) it no longer | Não suporto mais |
| I cannot stand (or bear) it any longer | Já não agüento mais! |
| I cannot stand it away longer | Já não agüento mais |
| I do not want to trouble you any longer | Não quero incomodá-lo por mais tempo |
| I just cannot stand it any longer | Eu já não agüento mais! |
| I no longer like him | Eu não gosto mais dele |
| I will not trespass on your time any longer | Não vou tomar mais o seu tempo |
| Just a bit longer | Falta pouco (tempo) |
| Just a little while longer | Apenas mais um pouco |
| Nowadays people live longer | Hoje em dia a expectativa de vida é maior |
| She is no longer a virgin | Ela não é mais virgem |
| Stay a bit longer | Fique mais um pouco |
| That law is no longer in force | Essa lei não vigora mais |
| The book is no longer in print | O livro não é mais editado |
| The longer the better | Quanto mais tempo, melhor |
| There is no point in waiting any longer | Não adianta esperar mais |
| There is no use in waiting any longer | Não adianta esperar mais |
| They are no longer speaking to each other | Eles não se falam mais |
| We are no longer married | Nós não somos mais casados |
| We are no longer on speaking terms | Já não nos falamos |
| We cannot go on like this any longer | Não podemos continuar mais assim |