| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| A little at a time | Um pouco de cada vez |
| A little bit | Um pouquinho |
| A little while ago | Há um pouquinho |
| A little while ago ? Just a while (or minute) ago | Há poucos instantes |
| As little as possible | O menos possível |
| As little as possible | O mínimo possível |
| Every little bit helps | Qualquer coisa ajuda |
| For a little yet | Por pouco tempo ainda |
| For little or no reason | Por motivo fútil |
| He has a little mind | Ele é muito mesquinho |
| He has only a little German | Ele sabe pouco alemão |
| He takes offense at the least little thing | Ele se ofende por qualquer coisa |
| I am a little pressed for time | Estou com um pouco de pressa |
| I have a little money put away | Tenho um dinheiro guardado |
| I have a little nest egg tucked away | Já tenho meu pé-de-meia |
| I have a little nest egg tucked away | Tenho um pé-de-meia guardado (fig.) |
| I have got a little nest egg tucked away | Tenho um dinheiro guardado |
| I have little recollection of my childhood | Lembro-me pouco da minha infância |
| I make very little money | Ganho muito pouco |
| I took a little walk ? I went for a leisurely walk | Dei uma voltinha |
| I will go a little way with you | Eu o acompanho um pedaço |
| I will telephone you in a little while | Eu ligo para você/Eu te ligo daqui a pouco |
| In a little while | Dentro em pouco |
| In a moment ? In a little while | Daqui a instantes |
| In a moment ? In a little while | Daqui a pouco |
| In a moment ? In a little while | Daqui a pouquinho |
| It is no wonder that.../It is little wonder that... | Não é de admirar que... |
| It is only a little ways | É pertinho |
| It is only a little ways | É pertinho daqui |
| It is too little | É muito pouco |
| It matters little to me | A mim, pouco se me dá |
| It matters little ? It is of little importance | Pouco importa |
| Just (or shortly) before ? A little before | Pouco antes |
| Just a little | Só um pouquinho |
| Just a little while ago | Agorinha mesmo |
| Just a little while longer | Apenas mais um pouco |
| Little by little ? Bit by bit | Pouco a pouco |
| Little by little ? By degrees | Aos poucos |
| Little damage was done | Houve poucos danos |
| Little did I realize that... | Mal sabia eu que... |
| Little is known about it | Pouco se sabe a respeito |
| Little is known about Uranus | Pouco se sabe de Urano |
| No matter how little | Por menos que seja |
| No matter how little | Por pouco que seja |
| None of your little game | Não venha com as suas brincadeiras |
| Not even a little bit | Nem um pouquinho |
| She has her husband twisted around her little finger | Ela manda no marido |
| She has that something little extra | Ela tem aquele algo mais |
| She is a sweet little thing | Ela é um amor |
| Suffer the little children to come unto me | Deixai vir a mim os pequeninos (bíbl.) |
| The child was taken with the little pup | A criança ficou encantada com o cachorrinho |
| To little purpose | Com pouco resultado |
| To make a little extra money | Para ganhar um dinheirinho extra |
| Too little sleep can impair your health | A falta de sono poderá prejudicar a sua saúde |
| Wait a little while | Aguarde um pouquinho |
| Wait a little while | Espere um pouquinho! |