Inglês | Português |
Any day you like | O dia que quiser |
Any time you like | A hora que você quiser |
Any way you like | Do jeito que quiser |
Anywhere you like | Onde quiser |
As a matter of fact, I do not like him | Aliás, eu não gosto dele |
As like as two peas in a pod | Cara de um, focinho de outro |
As long as you like | Quanto tempo quiser |
As much as you please (or like or want) | Quando você quiser |
As you wish (or like, or please) | Como queira |
As you wish (or like, or please) | Como quiser |
Ask whom you like | Pergunte a quem quiser |
At a moment like this | Num momento destes |
At a moment like this | Numa hora dessas |
At a time like this | Numa época dessas |
Crying like a baby | Chorando como uma criança |
Do as you like (or please) ? You can do as you choose | Faça como quiser |
Do as you like (or please) ? You can do as you like | Faça como quiser |
Do it either way you like ? Do it any way you want | Faça do jeito que quiser |
Do it how you like | Faça do jeito que quiser |
Do not be like that | Não seja assim |
Do what you like (or please) - Do whatever you like (or please) | Faça o que quiser |
Everything went like clockwork | Tudo correu com absoluta precisão |
Folks just like us | Gente como a gente |
Go however you like | Vá do jeito que quiser |
Go wherever you like | Vá para onde quiser |
He cried like a baby | Ele chorou feito criança |
He does not like parting with his money | Ele é muito apegado ao dinheiro |
He eats like a horse | Ele é exagerado para comer |
He goes on like good old wine | Ele é como vinho: quanto mais velho, melhor |
He is a heavy drinker ? He drinks like a fish | Ele bebe muito |
He is just like his brother | Ele é tratado tal qual o irmão |
He is like a brother to me | Ele é como um irmão para mim |
He is like that | Ele é assim mesmo |
He is like two players | Ele vale por dois jogadores |
He looks an awful lot like his uncle | Ele é parecidíssimo com o tio |
He looks just like his father | Ele se parece muito com o pai |
He looks like a foreigner | Ele parece estrangeiro |
He looks like a foreigner | Ele tem jeito de estrangeiro |
He looks like his father | É parecido com o pai |
He looks like me | Ele é meio parecido comigo |
He looks nothing like me | Ele não se parece nada comigo |
He looks very much like his father | Ele é muito parecido com o pai |
He trembled like an aspen leaf | Ele tremeu como vara verde |
He who says what he likes, hears what b does not like | Quem fala o que quer, ouve o que não quer |
He works like a dog | Ele trabalha como um burro de carga |
How do you like that! | Essa é boa! (indignação) |
How do you like that? | Que me diz disso? |
I dislike being spoken to like that | Eu não gosto que me falem desse jeito |
I do like him | Gosto dele, mesmo |
I do not feel like doing anything | Não tenho vontade para nada |
I do not feel like it | Não estou a fim |
I do not feel like it | Não sinto vontade |
I do not feel like myself today | Não estou no meu estado normal |
I do not like being pent up in the house | Não gosto de ficar trancado em casa |
I do not like his manner of dealing with people | Não gosto do jeito dele tratar as pessoas |
I do not like it one bit | Não estou gostando nada disso |
I do not like this sort of thing | Não gosto desse tipo de coisa |
I feel like a million dollars | Sinto-me às mil maravilhas |
I feel like a new man | Sinto-me outro homem |
I feel like it | Estou com vontade |
I feel like it | Sinto vontade |
I feel like two cents | Estou com a cara no chão |
I felt like two cents ? I was terribly embarrassed | Fiquei com a cara no chão |
I have never seen anything like it | Nunca vi coisa igual |
I have never seen anything like it | Nunca vi nada igual |
I just do not feel like doing anything | Não sinto vontade para nada |
I like ketchup on my hamburguer | Gosto de hamburguer com catchup |
I like to eat an early lunch | Gosto de almoçar cedo |
I like to sit further forward | Eu gosto de me sentar mais na frente |
I never did like him | Nunca gostei dele |
I never did like it anyway | Nunca gostei mesmo |
I no longer like him | Eu não gosto mais dele |
I slept like a log (or a top) | Dormi como uma pedra |
I will not have you talk to me like that | Não admito que você fale comigo desta maneira |
I wonder what the weather is going to be like tomorrow | Como será o tempo amanhã? |
I would like to very much | Eu gostaria muito |
I would like you to meet... | Quero apresentar-lhe... |
I would sure like to | Bem que eu gostaria |
If you wish ? If you like | Se você quiser |
Is there anything else you would like? | Deseja mais alguma coisa? |
It cannot go on like this | Isso não pode continuar desta maneira |
It cannot go on like this | Isto não pode continuar assim |
It feels like silk | Parece seda |
It fits like a glove | Assenta como uma luva |
It is always like that | É sempre assim |
It is like talking to a wall | É falar com a parede |
It is not like it used to be | Não é como costumava ser |
It is not quite like that | Não é bem assim |
It is nothing like I thought it would be | Não é nada daquilo que eu pensava |
It looks like it | Assim parece |
It looks like it | Está com jeito |
It looks like it | Parece |
It looks like it ? It seems (or looks) that way | É o que parece |
It looks like new | Parece novo |
It looks like rain | Está ameaçando chover |
It looks like rain | Está com jeito de chuva |
It looks like rain ? It looks as if it is going to rain | Parece que vai chover |
It seems like a dream | Parece um sonho |
It seems like ages | Parece uma eternidade |
It seems like he is right | Parece que ele tem razão |
It seems like only yesterday | Parece que foi ontem |
It sells like hot cakes | Tem boa saída |
It sure looks like it | Parece mesmo |
It used to be like that | Antes era assim |
It was nothing like what we expected | Não era nada daquilo que esperávamos |
Just like a child | Que nem uma criança |
Just like me | Assim como eu |
Just like that | Assim, nem mais nem menos |
Just like that | Sem mais nem menos |
Just like the old days ? Just like old times | Como nos bons tempos |
Just like the old days ? Just like old times | Como nos velhos tempos |
Just like you | Igual a você |
Just the way you like it | Do jeitinho que você gosta |
Just the way you like it | Do jeito que você gosta |
Life is like that | A vida tem dessas coisas |
Like a bull in a china shop | Como um macaco em uma loja de louça |
Like a chicken with his head cut off | Feito barata tonta |
Like a dream | Como um sonho |
Like a house afire (or on fire) | Com rapidez |
Like as not, I will go | É provável que eu vá |
Like clockwork | Com absoluta precisão |
Like clockwork | Com precisão absoluta |
Like father, like son | Tal pai, tal filho |
Like hell ? My foot! ? My eye! | Uma ova! |
Like it or lump it | Os incomodados que se retirem |
Like it or not | Queira ou não queira |
Like it or not | Quer o aprecie, quer não |
Like it or not | Quer queira, quer não queira |
Like it or not | Quer queiram, quer não |
Like mad ? Like blazes | Feito louco |
Like the fellow says... | Como diz o outro... |
Men are like that | Homem é assim mesmo |
Never did I see the like | Nunca vi coisa igual |
Not like that | Assim não |
One does not like to be left out | Ninguém gosta de ficar sobrando |
Packed like sardines | Como sardinha em lata |
People like us | Gente como a gente |
Setting aside painting, I don't like art | Com exceção da pintura, não aprecio as artes |
Some people are like that | Tem gente que é assim mesmo |
Something like that | É mais ou menos isso |
That is just like him | Isso é típico dele |
That is just like you | Tal qual você |
That is more like it | Agora estou gostando |
That is not like you | Nem parece você |
The news came like a bombshell | A notícia estourou como uma bomba |
The news spread like wildfire | A notícia circulou pela cidade rapidamente |
The news spread quickly (or like wildfire) | A notícia espalhou-se com rapidez |
There is no fool like an old fool | Quanto mais velho, mais bobo |
There is no place like home | Não há lugar como a nossa casa |
There is no time like the present | E preciso viver o presente |
They fight like cats and dogs | Eles vivem como cão e gato |
Things like that | Coisas deste tipo |
This coffee tastes like mud | Este café tem um gosto horrível |
This I like! | Gostei de ver! |
To see what it feels like | Para ver que sensação dá |
We cannot go on like this | Não podemos continuar assim |
We cannot go on like this any longer | Não podemos continuar mais assim |
We shall never see his like again | Nunca haverá outro igual |
We shall never see his like again | Não haverá outro igual |
Well, how do you like being married? | Que tal a vida de casado? |
What do you like best about her? | O que você mais gosta nela? |
What does it look like? | Com o que se parece? |
What does it taste like? | Tem gosto de quê ? |
What is he like? | Como é ele? |
What is he like? | Que tal é ele? |
What is it like? | Que tal é? |
What is the weather like? | Como está o tempo? |
What is the weather like? | Que tal está o tempo? |
What will it be like? | Como será? |
Whatever you want ? Anything you like (or want) | O que você quiser |
Whenever you like (or wish) | À hora que você quiser |
Whenever you like (or wish) | Quando você quiser |
Where you like (or wish) | Onde você quiser |
Whether you like it or not | Quer gostem quer não |
Who does he look like? | Com quem ele se parece? |
Would not you like some coffee? | Não quer tomar um cafezinho? |
Would not you like to know! | Bem que você gostaria de saber |
Would you like anything else? | Deseja mais alguma coisa? |
Would you like coffee? | Quer café? |
Would you like coffee? | Quer tomar um cafezinho? |
Would you like me to get you a cab? | Quer que eu chame um táxi? |
Would you like some coffee? | Aceita um café? |
Would you like some more...? | Aceita mais um pouco de...? |
Would you like some more? | Aceita mais um pouco? |
Your photograph is not anything like you | A foto não parece com você |