Expressões idiomáticas em inglês com a palavra "leave"



SilentIdea 4.0

Aumente seu vocabulário naturalmente com o sistema SilentIdea 4.0 enquanto usa o micro trabalhando, estudando ou se divertindo.


InglêsPortuguês
Buses will leave at the following time:Os ônibus partem nos seguintes horários:
Do not leave it to the last minuteNão deixe para a última hora
Do not leave that point out of accountNão deixe de considerar esse ponto
Do not leave the faucet runningNão deixe a torneira aberta
Do you want to leave a message?O senhor quer deixar recado?
I am about to leave ? I am on my way out nowEstou de saída
I am going to leave no stone unturnedVou mover céus e terras
I am on leaveEstou de licença
I am on leaveEstou de licença (mil.)
I am on sick leaveEstou de licença para tratamento de saúde
I cannot leave just nowNão posso sair agora
Just leave it to mePode deixar por minha conta
Leave him to his own devicesDeixe que ele faça como bem entender
Leave it at thatDeixe como está para ver como fica
Leave it that wayDeixe como está
Leave it to meDeixe por minha conta
Leave it to mePode deixar comigo
Leave it to me ? Let me handle itDeixe comigo
Leave it to me ? Let me handle itDeixe isso comigo
Leave it to timeDê tempo ao tempo
Leave me alone!Deixe-me em paz!
Leave that to meDeixa isso por minha conta
Let us leave it at thatVamos deixar assim mesmo
May I leave a message?Posso deixar um recado?
May I leave work an hour early?Posso sair uma hora mais cedo?
She is on maternity leaveEla está de licença maternidade
So as not to leave a scarPara não deixar uma cicatriz
Take it or leave itE pegar ou largar
The time to leave has arrivedChegou a hora de partir
The train is about to leaveO trem está de saída
Those who wish to leave may do soQuem quiser pode ir embora