Expressões idiomáticas em inglês com a palavra "how"



SilentIdea 4.0
Aprenda expressões idiomáticas e aumente seu vocabulário naturalmente com o sistema SilentIdea 4.0

InglêsPortuguês
Do it how you likeFaça do jeito que quiser
Excuse my asking, but how much did you pay for it?Desculpe perguntar, mas quanto você pagou isto?
Find out how much it costsProcure saber quanto custa
For how long?Por quanto tempo?
Half the world knows not how the other livesMetade do mundo não sabe como vive a outra metade
He is not sure exactly how far away isEle não sabe ao certo a que distância fica
He knows how to handle peopleEle sabe como tratar as pessoas
He knows how to play on our weaknessesEle sabe como explorar as nossas fraquezas
He knows how to sell himselfEle sabe vender o seu peixe
He learned how to driveEle aprendeu a dirigir
He learned how to drive just recentlyFaz pouco tempo que ele aprendeu a dirigir
How about going for a bike ride?Que tal (darmos) uma volta de bicicleta?
How about it? ? How does it sound?Que tal?
How absurdly ridiculous!Que coisa mais ridícula!
How am I supposed to know?Como é que eu vou saber?
How are these words to be accepted?Como se deve interpretar estas palavras?
How are you doing?Como é que vai?
How are you doing?Como vai passando?
How are you fixed for flour?Como está o seu estoque de farinha?
How are you getting along?Como vai indo?
How are you making out in your new job?Como você está indo no novo emprego?
How awful!Que horror!
How big? ? What size?De que tamanho?
How can I make it up to you?Como posso recompensá-lo?
How come you are so early?Por que você veio tão cedo?
How come?Como se explica?
How could you overlook paying the rent?Como é que você pode deixar de pagar o aluguel?
How could you?Como pôde fazer isso?
How crazy!Que loucura!
How dangerous!Que perigo!
How did it go?Como é que foi?
How did the game turn out?Como terminou o jogo?
How did the movie come out?Como terminou o filme?
How did you come to know that?Como você ficou sabendo disto?
How did you make out?Como se saiu?
How did you make out?Como você se saiu?
How did your math test go?Como você foi na prova de matemática?
How do I get there?Como é que eu chego lá?
How do I look?Como estou?
How do matters stand?Em que pé estão as coisas?
How do things stand?Em que pé estão as coisas?
How do you do?Muito prazer
How do you do?Prazer em conhecê-lo
How do you feel about it?Que tal lhe parece?
How do you feel about this?O que você pensa a respeito?
How do you like that!Essa é boa! (indignação)
How do you like that?Que me diz disso?
How do you spell it?Como se escreve?
How do you spell this word?Como se escreve esta palavra?
How does it work?Como funciona?
How does the idea sound to you?Que tal lhe parece a idéia?
How does the matter stand?Em que pé estão as coisas?
How does the story end up?Como termina a história?
How else?De que outra forma?
How far is it?A que distância fica?
How far?Até onde?
How goes it?Como é que vai essa força?
How have you been?Como tem passado?
How high is it?Que altitude/altura tem?
How high is the moon?A que distância fica a lua?
How is your work getting along?Como está indo o seu trabalho?
How late are you open?Até que horas fica aberto?
How late?Até que horas?
How long ago was that?Quanto tempo faz isso?
How long ago?Há quanto tempo?
How long ago?Quanto tempo faz?
How long can you last under water?Quanto tempo você consegue ficar debaixo d'água?
How long do you plan on staying?Quanto tempo pretende ficar?
How long does it take to get there?Quantas horas de viagem?
How long has it been since you have seen your family?Há quanto tempo você não vê a sua família?
How long has it been since...?Quanto tempo faz que...?
How long have you been in pain?Há quanto tempo sente dores?
How long is it since you saw him?Há quanto tempo você não o vê?
How long is this ticket good?Até quando esta passagem é válida?
How long is this ticket good?Até quando vale esta passagem?
How long?Quanto tempo?
How much do you owe on your house?Quanto você deve pela casa?
How much does it cost?Quanto custa?
How much is it?Quanto é?
How much is the check for?De quanto é o cheque?
How much is the fare for the round trip?Quanto custa a passagem de ida e volta?
How much is the fare on the subway?Quanto é a passagem de metrô?
How much longer is this going to go on?Por quanto tempo isto ainda vai continuar?
How much longer?Por quanto tempo ainda?
How much longer?Quanto falta ainda? (tempo)
How much longer?Quanto tempo a mais?
How much longer?Quanto tempo ainda?
How much more?Quanto falta ainda? (quantidade)
How nice to see you!Que prazer em vê-lo!
How nice!Que bom!
How nice!Que ótimo!
How now? ? What now? ? Now what?E agora?
How often?Com que freqüência?
How old are you?Quantos anos você tem?
How old did you say you were?Que idade você disse que tem?
How provoking!Que irritante!
How quick time goes by!Como o tempo passa rápido!
How should I know!Lá sei eu!
How should I know!Sei lá!
How strange!Que coisa estranha!
How strong are your glasses?Qual é o grau de seus óculos?
How the West was wonA conquista do oeste
How time flies!Como o tempo passa rápido!
How true!É verdade mesmo!
How ungrateful!Que ingratidão!
How was your trip?Como foi de viagem?
How wide is it?Quanto tem de largura?
How wide is it?Que largura tem?
How windy it is!Que ventania!
How wonderful!Que maravilha!
How's business?Como vão os negócios?
How's life treating you?Como é que vai a vida?
How's that possible?Como é que pode?
How's this?Está bem assim?
How?De que jeito?
Let us see how the wind blowsVamos ver como estão as coisas
No matter howNão importa como
No matter how attractive it isPor mais atraente que seja
No matter how badPor pior que seja
No matter how cheap it isPor mais barato que seja
No matter how hard I tryPor mais que eu me esforce
No matter how hard I tryPor mais que eu tente
No matter how largePor maior que seja
No matter how littlePor menos que seja
No matter how littlePor pouco que seja
No matter how muchPor mais que seja
No matter how simplePor mais simples que seja
No matter how smallPor menor que seja
That depends on how you look at itIsso depende como você encara a questão
That is how it isA situação é essa
That is how it is doneAssim é que se faz
That is how it works!E assim que funciona!
That is the way it goes (or it is) ? That is how it goesE assim mesmo
That is the way it goes (or it is) ? That is how it goesÉ assim mesmo
That is the way to do it ? That is how it is doneE assim que se faz
Well, how do you like being married?Que tal a vida de casado?
What (or how) about?...Que tal se...
What bad luck! ? How unfortunate!Que falta de sorte!
What do you say? - How is that?Que tal?
You have got to know how to liveÉ preciso saber viver