|
|
Expressões idiomáticas em inglês com a palavra hold
| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| Do not hold back any facts | Não oculte os fatos |
| Do not hold back the truth | Não oculte a verdade |
| Get hold of yourself! | Controle-se |
| Grit your teeth and hold on | Agüente firme |
| He cannot hold a friend long | Ele não sabe cultivar uma amizade |
| He has a great hold over his brothers | Ele tem muita influência sobre os irmãos |
| He is difficult to get hold of | Ele é difícil de ser encontrado |
| Hold it! | Espere aí! |
| Hold it! ? Hold it right there! | Alto lá! |
| Hold me tight | Abrace-me forte |
| Hold on a minute! | Espere um minuto! |
| Hold on a minute! | Espere um momento! |
| Hold on a second | Espere só um instantinho |
| Hold on hard! | Segure-se bem! |
| Hold on tight! | Segure-se bem! |
| Hold on! Hang on! | Agüente firme |
| Hold on, please | Aguarde um minuto, por favor (tel.) |
| Hold on, please! | Espere um minuto, por favor! (tel.) |
| Hold the line | Fique na linha (tel.) |
| Hold the line, please | Aguarde na linha, por favor (tel.) |
| Hold your breath | Prenda a respiração |
| Hold your head up ? Lift your head up | Levante a cabeça |
| Hold your head up! | Tenha ânimo! |
| I cannot get hold of him | Não consigo localizá-lo |
| I do not hold a grudge against you | Não guardo rancor de você |
| No one can hold this country back | Ninguém segura este país |
| Take it easy! ? Don't rush! ? Hold your horses! | Não se afobe |
| You hold all the aces | Você está com a faca e o queijo na mão |
|