| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| A cat has nine lives | O gato tem sete vidas (fig.) |
| A fuse has blown | Queimou um fusível |
| A lot of time has gone since then | Muito tempo se passou desde então |
| A moonlit night has a beauty all its own | Uma noite de luar possui uma beleza singular |
| A warrant has been issued for his arrest | Foi decretada sua prisão preventiva |
| Advice has no effect on him | Não adianta dar conselho para ele |
| Automation has brought about many changes | A automatização efetuou muitas mudanças |
| Cold weather has set in | Chegou o frio |
| Dinner has been done for an hour | O jantar já está pronto há uma hora |
| Every dog has his day | Cada um tem seu dia de glória |
| Every dog has his day | Um dia é da caça e outro do caçador (fig.) |
| Every man has his faults | Todo homem tem seus defeitos |
| Every man has his price | Cada qual tem seu preço |
| Every why has a wherefore | Tudo tem sua razão de ser |
| Everyone has his faults | Cada qual tem os seus defeitos |
| Everyone has his faults | Todos nós temos defeitos |
| Everyone has his own cross to bear | Cada qual carrega a sua cruz |
| Everyone has his own views | Cada um pensa de um modo |
| Everyone has his own views | Cada um tem seu modo de pensar |
| Everything has been taken care of | Já foi tudo providenciado |
| Everything has its use | Tudo tem sua utilidade |
| Has anybody been here? | Alguém esteve aqui? |
| Has it been raining? | Choveu? |
| Has it stopped raining? | A chuva já passou? |
| He always has his nose in a book | Ele vive lendo |
| He has (is) a poor risk for surgery | A cirurgia no caso dele é muito arriscada |
| He has a axe to grind | Ele tem um interesse pessoal |
| He has a bright outlook on life | Ele tem uma visão otimista da vida |
| He has a capacity for enjoying himself | Ele sabe se divertir |
| He has a complex about being short | Ele tem complexo por ser baixo |
| He has a dread of the dentist | Ele tem pavor de dentista |
| He has a fair chance of success | Ele tem boas possibilidades de êxito |
| He has a fascination for electronics | Ele é fascinado pela eletrônica |
| He has a gloomy outlook on life | Ele tem uma visão pessimista da vida |
| He has a good bedside manner | Ele tem jeito para tratar com doentes (médico) |
| He has a good command of English | Ele domina bem o inglês |
| He has a good grounding in English grammar | Ele tem bons conhecimentos básicos da gramática inglesa |
| He has a good head on his shoulders | Ele tem a cabeça no lugar |
| He has a good heart ? He is a warmhearted person | Ele tem calor humano |
| He has a good knowledge of German | Ele tem bons conhecimentos de alemão |
| He has a good name in business | Ele tem um bom nome na praça |
| He has a great hold over his brothers | Ele tem muita influência sobre os irmãos |
| He has a great love for music | Ele é amante da música |
| He has a green thumb | Ele tem boa mão para plantar |
| He has a green thumb | Ele tem jeito para cultivar plantas |
| He has a heart of gold | Ele é uma pessoa boníssima |
| He has a heavy accent | Ele tem um sotaque carregado |
| He has a house of his own ? He owns his house | Ele tem casa própria |
| He has a job in public relations | Ele trabalha como relações públicas |
| He has a level head ? He is level-headed | Ele tem a cabeça no lugar |
| He has a little mind | Ele é muito mesquinho |
| He has a long criminal record | Ele tem várias passagens pela polícia |
| He has a lot to answer for | Ele tem culpa no cartório |
| He has a love of books | Ele é um apaixonado por livros |
| He has a low boiling point | Ele tem pavio curto |
| He has a luxurious head of hair | Ele tem uma vasta cabeleira |
| He has a monkey on his back | Ele é viciado em narcóticos |
| He has a passable knowledge of French | Ele possui razoáveis conhecimentos de francês |
| He has a police record | Ele é fichado na polícia |
| He has a police record | Ele tem antecedentes criminais |
| He has a position with a law firm | Ele trabalha num escritório de advocacia |
| He has a scar on his face | Ele tem uma cicatriz no rosto |
| He has a screw loose | Ele tem um parafuso a menos |
| He has a split personality | Ele tem personalidade dupla |
| He has a talent for speech | Ele tem o dom da palavra |
| He has a taste for music | Ele aprecia música |
| He has a thing about cleanliness | Ele tem mania de limpeza |
| He has a thirst for knowledge | Ele tem sede de conhecimento |
| He has a thorough knowledge of the subject | Ele é profundo conhecedor da matéria |
| He has a very good command of English | Ele tem ótimos conhecimentos de inglês |
| He has a way with words | Ele se expressa bem |
| He has a wide range of interests | Ele tem uma ampla gama de interesses |
| He has advanced very quickly in his profession | Fez uma carreira muito rápida |
| He has aged a lot | Ele está acabado (aparência) |
| He has an air of mystery about him | Ele tem um ar misterioso |
| He has an evil look | Ele tem cara de poucos amigos |
| He has an exclusive interest in reading | Ele só se interessa por leitura |
| He has an inflated sense of his own importance | Ele tem uma visão exagerada de sua própria importância |
| He has an intolerance to penicillin | Ele é alérgico à penicilina |
| He has an intolerance to that drug | Ele é alérgico àquela droga |
| He has an ugly mug | Ele tem uma cara horrorosa |
| He has answered for his crimes | Ele pagou pelos seus crimes |
| He has arrived professionally | Ele se realizou profissionalmente |
| He has as many lives as a cat | Ele tem fôlego de gato |
| He has as many lives as a cat | Ele tem sete fôlegos |
| He has barely enough money to live on | O dinheiro dele mal dá para viver |
| He has been acting very strangely lately | Ele tem agido de forma muito estranha ultimamente |
| He has been around | É homem vivido |
| He has been around | Ele é muito vivido |
| He has been around | Ele tem experiência da vida |
| He has been in every comer of the world | Ele conhece os quatro cantos do mundo |
| He has been out an hour or more | Já faz uma hora ou mais que ele saiu |
| He has been quite successful | Ele tem tido muito sucesso |
| He has blind faith in his friend | Ele confia cegamente no amigo |
| He has come of age | Ele atingiu a maioridade |
| He has come up with a unique method | Ele surgiu com um método inusitado |
| He has designs on my job | Ele cobiça o meu emprego |
| He has difficulty in swallowing | Ele tem dificuldade de engolir |
| He has done it again | Ele conseguiu de novo |
| He has dozens of alibis for not doing his job | Ele sempre tem mil e uma desculpas para não trabalhar |
| He has few wants ? His wants are few | Ele se contenta com pouco |
| He has gained weight | Ele engordou |
| He has given me every excuse in the book | Ele me deu mil desculpas |
| He has gone down in my estimation | Ele caiu no meu conceito |
| He has gone up in my estimation | Ele subiu no meu conceito |
| He has good eyes | Ele enxerga bem |
| He has good manners ? He is well-mannered | Ele é educado |
| He has good taste in music | Ele tem bom gosto para música |
| He has got brains | Ele é um crânio (gíria) |
| He has got into the habit of smoking | Ele começou a fumar |
| He has great skill in making jewelry | Ele tem muita habilidade para fazer jóias |
| He has grown a beard | Ele deixou a barba crescer |
| He has grown a beard | Ele deixou crescer a barba |
| He has heart trouble ? He has a heart condition | Ele sofre do coração |
| He has his own method for doing things | Ele tem sua própria maneira de fazer as coisas |
| He has hung out his shingle | Ele abriu um consultório |
| He has just arrived | Ele acaba de chegar |
| He has just called you | Ele acaba de ligar para o senhor |
| He has just left | Ele acaba de sair |
| He has just spoken to me | Ele acaba de falar comigo |
| He has kidney trouble | Ele sofre dos rins |
| He has leanings toward socialism | Ele tende para o socialismo |
| He has left on a long journey | Ele partiu para uma longa viagem |
| He has lived all his life in Italy | Ele passou toda a vida na Itália |
| He has made much progress | Ele progrediu muito |
| He has music in his blood | Ele tem música nas veias |
| He has never been on a plane | Ele nunca viajou de avião |
| He has never been sick a day | Ele nunca ficou doente |
| He has never taken much interest in her | Ele nunca se interessou muito por ela |
| He has no backbone | Ele não tem pulso |
| He has no certain hour | Ele não tem horário |
| He has no Latin | Ele não sabe latim |
| He has no manners (or no breeding) | Ele não tem educação |
| He has no manners at all | Ele não tem um pingo de educação |
| He has no one to blame but himself | Ele só tem a si para se culpar |
| He has no place to go | Ele não tem para onde ir |
| He has no place to stay | Ele não tem onde ficar |
| He has no police record | Ele não tem antecedentes criminais |
| He has no say in the matter | Ele não tem voz ativa |
| He has no shame | Ele não tem vergonha |
| He has not come through yet | Ele ainda não recuperou a consciência |
| He has not returned from lunch yet | Ele ainda não voltou do almoço |
| He has only a little German | Ele sabe pouco alemão |
| He has outgrown his clothes | A roupa ficou pequena para ele |
| He has outgrown his clothes | Ele cresceu tanto que a roupa lhe ficou pequena |
| He has outgrown his shoes | O sapato ficou pequeno para ele |
| He has poor vision | Ele tem deficiência visual |
| He has put on a lot of weight | Ele engordou muito |
| He has qualms about flying | Ele tem medo de voar |
| He has quite a temper | Ele tem sangue nas veias |
| He has rocks in his head | Ele tem minhocas na cabeça |
| He has seen many dangers | Ele passou por muitos perigos |
| He has seen service in several countries | Ele serviu em vários países |
| He has slimmed down a great deal | Ele emagreceu muito |
| He has sown his wild oats | Ele cometeu os excessos da juventude |
| He has stepped (or gone) out | Ele saiu |
| He has the fidgets | Ele não pára quieto |
| He has the final say | Cabe a ele a última palavra |
| He has the final say | Ele dá a palavra final |
| He has the final say | Ele tem a última palavra |
| He has the makings of a president | Ele tem as qualidades essenciais para um presidente |
| He has the Midas touch | O que ele toca vira ouro (fig.) |
| He has the patience of an oyster (or of Job) | Ele tem a paciência de um santo |
| He has the run of the house | Ele tem livre acesso à casa |
| He has to shift for himself | Ele tem que cuidar de si mesmo |
| He has traveled all over Africa | Ele percorreu toda a África |
| He has undergone much suffering | Ele passou por muito sofrimento |
| He has very good connections | Ele é muito bem relacionado |
| He is down to earth ? He has his feet on the ground | Ele tem os pés no chão |
| He owes for everything he has | Ele deve tudo o que tem |
| He still has a perfect set of teeth | Seus dentes ainda são perfeitos |
| Hot weather has set in | Chegou o calor |
| How long has it been since you have seen your family? | Há quanto tempo você não vê a sua família? |
| How long has it been since...? | Quanto tempo faz que...? |
| I wonder where he has gone | Onde será que ele foi? |
| In what respect has he failed? | Onde ele fracassou? |
| Inflation has eaten up his savings | A inflação absorveu suas economias |
| It has a fruity taste | Tem gosto de fruta |
| It has been raining steadily for a week | Chove há uma semana sem parar |
| It has been so long ? It has been such a long time | Já faz muito tempo |
| It has been some time | faz algum tempo |
| It has been very nice meeting you | Foi um prazer conhecê-lo |
| It has been very nice meeting you | Foi urna satisfação conhecê-lo |
| It has come to my attention that... | Chegou ao meu conhecimento que... |
| It has gotten to be quite late | Já é bem tarde |
| It has no taste | Não tem gosto de nada |
| It has not got off the ground | Está na estaca zero |
| It is a long lane that has no turning | Não há mal que sempre dure |
| It is rumored that... Rumor has it that | Corre o boato que... |
| Life has its ups and downs | A vida é cheia de altos e baixos |
| Man has taken his first steps into space | O homem deu os primeiros passos no espaço sideral |
| Meat has risen in price | A carne aumentou de preço |
| My money has run out | Meu dinheiro acabou-se |
| My watch has run down | Meu relógio está parado |
| No man has seen God at any time | Nenhum homem jamais viu Deus |
| No one has a certainty about tomorrow | Ninguém sabe o dia de amanhã |
| No one has come up with a solution | Ninguém encontrou uma solução |
| No one has done so yet | Ninguém fez isso até agora |
| No rose without thorns ? Every rose has its thorns | Não há rosas sem espinhos |
| Nobody has a monopoly on truth | Ninguém é dono da verdade |
| Noon has just stuck | Acaba de bater meio-dia |
| Nothing has ever come easy to him | As coisas nunca foram fáceis para ele |
| One never knows what the future has in store | Ninguém sabe o dia de amanhã |
| Our house has burned down | Nossa casa foi totalmente destruída pelo incêndio |
| Our proposal has gone through | Nossa proposta foi aprovada |
| Our supply has run out | Nosso estoque esgotou-se |
| Over a year has passed | Já se passou mais de um ano |
| Patience has its limits | Paciência tem limite |
| Production has picked up | A produção cresceu |
| Science has conquered smallpox | A ciência acabou com a varíola |
| Science has made great strides | A ciência progrediu em ritmo acelerado |
| She has a busy social schedule | Ela tem uma atividade (vida) social intensa |
| She has a lot of secretarial experience | Ela tem muita prática como secretária |
| She has a perfect horror of cockroaches | Ela tem verdadeiro pavor de baratas |
| She has a pretty face | Ela é bonita de rosto |
| She has a queenly carriage | Ela tem porte de rainha |
| She has a sisterly feeling for me | Ela me considera como irmão |
| She has a sunny smile | Ela tem um sorriso encantador |
| She has a sweet tooth | Ela gosta de coisas doces |
| She has a way with children | Ela tem jeito com crianças |
| She has an air of mystery about her | Ela tem um ar misterioso |
| She has good taste in clothes | Ela se veste com bom gosto |
| She has her husband twisted around her little finger | Ela manda no marido |
| She has personality plus | Ela tem muita personalidade |
| She has shadows under (or round) the eyes | Ela está com olheiras |
| She has that something little extra | Ela tem aquele algo mais |
| She still has not met Mr. Right | Ela ainda não encontrou a pessoa certa para casar |
| So far the right girl has not come along | Até agora, não encontrei a moça certa |
| So far there has been no word about him | Até agora, não se teve notícia dele |
| So gossip has it | É o que dizem as más línguas |
| So rumor has it | É o boato que corre |
| Someone has been tampering with the radio | Alguém andou mexendo no rádio |
| Someone has walked off with my umbrella | Alguém levou o meu guarda-chuva |
| Something has gone wrong | Algo saiu errado |
| Something has gone wrong | Alguma coisa saiu errada |
| Something unforeseen has come up | Houve um imprevisto |
| Success has gone to his head | O sucesso subiu-lhe à cabeça |
| That has no bearing on the matter | Isso não diz respeito ao assunto. |
| That has no bearing on the matter | Isso não tem nada a ver com o assunto |
| The book has to do with horses | O livro trata sobre cavalos |
| The bulb has burned out | A lâmpada queimou |
| The choice has narrowed down to three | A escolha reduziu-se a três |
| The clock (or watch) has run down | O relógio está sem corda |
| The date has been left out | A data foi omitida |
| The death toll has risen to seventy | O número de mortos aumentou para setenta |
| The doctor has the last word | A palavra final está com o médico |
| The dream has come true | O sonho se tornou realidade |
| The dress has a very low neckline | O vestido é muito decotado |
| The fire in the factory has put back production | O incêndio na fábrica atrasou a produção |
| The hour has come | Chegou a hora |
| The house has fallen to ruins | A casa está em ruínas |
| The house has fallen to ruins | A casa ficou em ruínas |
| The law has gone through | A lei foi aprovada |
| The letter has gone astray | A carta extraviou-se |
| The method of his death has never been established | A forma como ele morreu nunca foi claramente estabelecida |
| The milk has turned sour | O leite azedou |
| The moment has arrived | Chegou a hora |
| The moment of truth has arrived | Chegou a hora da onça beber água |
| The moment of truth has arrived | Chegou a hora da verdade |
| The more one has the more one wants | Quanto mais se tem, mais se quer |
| The movie has been passed by the censors | O filme foi aprovado pela censura |
| The payment has been overdue nearly a month | O pagamento está atrasado há quase um mês |
| The phone number has been changed | O número do telefone foi mudado |
| The police has been called | A polícia foi chamada |
| The rainy season has set in | A estação das chuvas começou |
| The rumor has gone around | O boato espalhou-se |
| The seed has been sown | A semente foi lançada (fig.) |
| The storm has blown over | A tempestade parou |
| The storm has blown over | A tempestade passou |
| The sun has going down | O sol está se pondo |
| The sun has set | O sol se pôs |
| The temperature has gone down | A temperatura baixou |
| The time for action has arrived | Chegou o momento de agir |
| The time for departure has arrived | Chegou a hora de partir |
| The time has arrived | Chegou a hora |
| The time has come to say good-bye | Chegou a hora de dizer adeus |
| The time to leave has arrived | Chegou a hora de partir |
| The water has boiled away | A água evaporou-se (fogo) |
| The weather has cleared up | O tempo clareou |
| The weather has taken a turn for the worse | O tempo piorou |
| There is a rumor going the rounds ? Rumor has it | Corre o boato |
| This fish has gone bad | Este peixe está estragado |
| This meat has gone bad | Esta carne está estragada |
| This milk has been watered down | Este leite foi diluído |
| This passport has expired | A validade deste passaporte já expirou |
| This wine has good body | Este vinho tem corpo |
| Trouble has its funny side | As coisas trágicas têm um lado cômico |
| Unemployment has snowballed | O desemprego cresceu assustadoramente |
| What has come over you? - What has got into you? | Que bicho o mordeu? |
| What has got into you? - What has come over you? | O que deu em você? |
| What has got into you? - What has come over you? | Que deu em você? |
| Who has been meddling with my papers? | Quem andou mexendo nos meus papéis? |
| Winter has set in | O inverno chegou |