Expressões idiomáticas em inglês com a palavra hard




Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas.
InglêsPortuguês
As hard as rockDuro como pedra
By dint of hard workAtravés de muito esforço
Do not be too hard on himNão seja muito rigoroso com ele
Do not be too hard on himNão seja muito severo com ele
Do not let hard times get the best of youNão se deixe vencer pelas dificuldades
Do not play hard to getNão banque o difícil
Do not play hard to getNão se faça de rogado
Do not take it so hardLeve na esportiva
Do not take it so hardNão leve tão a sério
Give it a hard pushEmpurre com força
Hard work ennobles the human spiritO trabalho enobrece
He had to put up a hard fightEle teve que lutar arduamente
He is a hard man to bargain withNão é fácil negociar com ele
He is a hard workerEle é muito esforçado
He is a hard workerEle é muito trabalhador
He is a hard workerEle pega firme (fig.)
He is hard of hearingEle ouve mal
He is hard of hearingEle tem problemas de audição
He is hard to get along withÉ difícil se dar com ele
He tries hardEle se esforça muito
Hold on hard!Segure-se bem!
However hard it isPor mais difícil que seja
I am hard for moneyAndo mal de finanças
I am hard up for moneyNão ando bem de finanças
I am having a hard timeEstou comendo o pão que o diabo amassou
I am having a hard timeLuto com dificuldades
I find it hard to believeCusto a acreditar
I had a hard time getting up earlyFoi difícil levantar cedo
I have a hard time falling asleepCusto a pegar no sono
I was in for a hard (or rough) timePassei por maus bocados
I was in for a hard (or rough) timePassei por maus momentos
I was in for a hard (or rough) timePassei por maus pedaços
I work hard for a livingLuto pela vida
In cold (or ready or hard) cashEm dinheiro vivo
In the school of hard knocksNa escola da vida
In tough times ? During hard timesNos tempos difíceis
It is a hard (or long) row to hoeÉ uma tarefa árdua a cumprir
It is a hard nut to crackÉ um osso duro de roer
It is a hard problem to solveÉ um problema de difícil solução
It is as hard as hellÉ difícil pra burro!
It is hard goingÉ muito puxado
It is hard on the digestive systemÉ indigesto
It is hard on the eyesForça muito a vista
It is hard on the liverFaz mal ao fígado
It is hard to believeParece mentira
It is raining hardEstá chovendo forte
It is raining hard (or heavily)Está chovendo muito
It is starting to come down hard!Está começando a chover forte
It rained heavily/hardChoveu canivetes
It rained heavily/hardChoveu forte
It should not be too hardNão deve ser muito difícil
It was a hard pull to get up the hillFoi difícil subir a colina
No hard feelingsVamos por uma pedra em cima
No matter how hard I tryPor mais que eu me esforce
No matter how hard I tryPor mais que eu tente
Old habits die hardE difícil mudar de hábitos
Old habits die hardÉ difícil mudar de hábitos
Old habits die hardVelhos hábitos custam a desaparecer
Our teacher is a hard markerNosso professor não dá notas altas
Poor people have a hard lifeOs pobres levam uma vida dura
She is playing hard to getEla está bancando a difícil
She took her husband's death very hardEla ficou muito abalada com a morte do marido
Through hard workÀ custa de muito trabalho
Try hardFaça força (fig.)
Try hardFaça uma forcinha
Working hardÀ custa de muito trabalho