Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Inglês | Português |
A good time was had by all | Todos se divertiram |
After a long time had passed | Depois de passado muito tempo |
Fate had planned it so | O destino quis assim |
Fate had willed it otherwise | O destino não quis |
For dessert we had fruit salad | Como sobremesa tivemos salada de frutas |
For dessert we had... | Como sobremesa tivemos... |
God had planned it so | Deus quis assim |
Have you had lunch yet? | Já almoçou? |
He had a big cake made for the party | Ele encomendou um bolo grande para a festa |
He had a falling out with his father over financial matters | Ele discutiu com o pai por questões financeiras |
He had a long bout of illness | Ele atravessou um período de longa doença |
He had better watch out | Ele que se cuide |
He had cleared up the mystery | Ele esclareceu o mistério |
He had his fill | Ele tirou a barriga da miséria |
He had his head shaved | Ele raspou a cabeça |
He had to put up a hard fight | Ele teve que lutar arduamente |
He had to put up with the incovenience | Ele teve que se conformar com a inconveniência |
He looked as if he had seen a ghost | Parecia que ele tinha visto um fantasma |
He pointed out the mistakes she had made | Ele apontou os erros que ela havia feito |
I had a bad fall ? I took a nasty fall | Levei um tombo feio |
I had a bad scare | Levei um grande susto |
I had a caesarian section | Fiz cesariana |
I had a close brush with death | Via morte de perto |
I had a close call (or shave) | Escapei por pouco |
I had a crash | Dei uma batida (trânsito) |
I had a crash | Dei uma trombada (trânsito) |
I had a great time | Diverti-me muito |
I had a hard time getting up early | Foi difícil levantar cedo |
I had a light breakfast | Tomei um cafezinho minguado |
I had a narrow escape | Nasci de novo (fig.) |
I had a narrow escape | Escapei por pouco |
I had a narrow escape from death | Escapei da morte por pouco |
I had a splendid trip | Eu fiz uma ótima viagem |
I had back luck | Dei azar |
I had better go before it rains | É melhor eu ir antes que chova |
I had lunch on the fly | Almocei correndo |
I had my eyesight tested | Fiz exame de vista |
I had my fortune told | Mandei ler a minha sorte |
I had my heart in my mouth | Fiquei com o coração na mão |
I had my picture taken | Fui tirar uma foto |
I had my say | O que tinha que falar, já falei |
I had the time of my life ? I had a whale of a good time | Diverti-me a valer |
I had to get it off my chest | Tive que desabafar |
I had zero for lunch today | Não almocei hoje |
I have been had ? I got taken ? I have been take in | Entrei bem (fui logrado) (fig.) |
I have had enough of it | Estou farto disso |
I have had enough of it | Para mim chega! |
I have had it | Já estou cheio disso |
I have had it! | Já estou cheio! |
I have had it! | Não agüento mais! |
I have had it! | Para mim, chega! |
I have had no answer to my letter yet | Eu ainda não tive uma resposta à minha carta |
I split my sides laughing ? I had a good laugh | Morri de dar risada |
I wish I had | Oxalá tivesse |
I wish I had a lot of money | Antes tivesse muito dinheiro |
I wish I had been born a man | Eu gostaria de ter nascido homem |
If I had only known | Se eu tivesse a idéia |
She gave birth to a child ? She had a baby | Ela deu à luz |
She had a caesarean section | Ela fez cesariana |
She had an abortion | Ela fez aborto |
She had an emotional upset | Ela foi acometida de violenta crise nervosa |
She had her nails manicured | Ela fez as unhas |
She had plastic surgery done | Ela fez plástica |
Thanks, I've had enough! | Obrigado, estou satisfeito (à mesa) |
The cat had kittens | A gata deu cria |
The egg had a double yolk | O ôvo tinha duas gemas |
The horse had to be put away | O cavalo teve que ser sacrificado |
The movie had a long run | O filme permaneceu em cartaz por muito tempo |
The play had (or received) a good press | A peça foi bem recebida pela crítica |
The play had a bad press | A peça foi mal recebida pela crítica |
The play had a long run | A peça permaneceu muito tempo em cartaz |
The play had bad reviews | A peça foi mal recebida pela crítica |
The police had been tipped off about the robbery | A polícia foi avisada a respeito do roubo |
The thief had several aliases | O ladrão usava diversos nomes falsos |
They had words | Eles discutiram acirradamente |
They had words | Eles tiveram uma discussão |
We had a chat | Batemos um papo |
We had a heart-to-heart talk | Tivemos uma conversa franca |
We had a hurried lunch | Almoçamos às pressas |
We had better get ready | E melhor nos prepararmos |
What had we got ourselves into? | Em que é que nos havíamos metido? |
You had better to do it | É melhor que você o faça |