Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Inglês | Português |
Construction got under way | A construção foi iniciada |
Got any money on you? | Você tem algum dinheiro aí? |
He got (or received) his just deserts | Ele teve o que merecia |
He got a lot worse | Ele piorou muito |
He got a low score on the test | Ele tirou uma nota baixa |
He got a raw deal | Ele sofreu uma injustiça |
He got back his strength | Ele recuperou as forças |
He got bad attacks of asthma | Ele sofreu fortes ataques de asma |
He got cold feet | Ele acovardou-se |
He got drunk | Ele tomou um pileque |
He got himself a good job | Arranjou um bom emprego |
He got himself into a bad fix | Ele entrou numa fria |
He got his hair cut | Ele cortou o cabelo |
He got his hands dirty | Ele sujou as mãos |
He got his just deserts | Ele recebeu o que merecia |
He got into a fight | Ele se meteu numa briga |
He got into a rut | Ele caiu na rotina |
He got into trouble | Ele se meteu numa encrenca |
He got into trouble with the law | Ele teve problemas com a lei |
He got married | Ele entrou no rol dos homens sérios |
He got mixed up in the dates | Ele confundiu as datas |
He got off the elevator | Ele saiu do elevador |
He got off to a shaky start | Ele começou mal |
He got out from under the car | Ele saiu debaixo do carro |
He got out of the car | Ele desceu do carro |
He got over his cold | Ele se recuperou do resfriado |
He got scared | Ele se assustou |
He got the jitters | Deu tremedeira nele |
He got the job on his own | Ele conseguiu o emprego sem pistolão |
He got three years in jail | Ele pegou três anos de cadeia |
He got wind of our plans | Ele veio a saber de nossos planos |
He has got brains | Ele é um crânio (gíria) |
He has got into the habit of smoking | Ele começou a fumar |
His nerves got the best of him | O nervosismo tomou conta dele |
I finally got the job done | Finalmente consegui terminar o serviço |
I got a dressing down | Levei uma bronca |
I got a good buy | Comprei barato |
I got a haircut | Cortei o cabelo |
I got a passing grade | Deu para passar no exame |
I got a ride into town | Peguei uma carona até a cidade |
I got a shock | Levei um choque (eletr.) |
I got back yesterday | Voltei ontem |
I got behind in my school work | Atrasei-me nos estudos |
I got carried away | Deixei-me levar pelo entusiasmo |
I got caught out in the rain | Fui apanhado pela chuva |
I got good value for my money | Fiz uma boa aquisição |
I got hung up in traffic | Fiquei preso no trânsito |
I got it for my birthday | Ganhei no meu aniversário |
I got it in the neck (or teeth) ? I got it on the chin | Levei na cabeça |
I got my feet wet | Fiquei com os pés molhados |
I got off on the wrong foot | Comecei com o pé esquerdo |
I got off to a flying start | Comecei com o pé direito |
I got off to bad start | Comecei com o pé esquerdo |
I got on the wrong bus | Peguei o ônibus errado |
I got out of bed | Levantei-me da cama |
I got out of bed on the wrong side (or foot) | Levantei com o pé esquerdo |
I got over it | Já passou |
I got rid of a nuisance | Livrei-me de um abacaxi |
I got stuck in a traffic jam | Fiquei preso no congestionamento |
I got the best/worst of it | Levei a melhor/pior |
I got the business | Entrei pelo cano |
I got the hang of it | Peguei o jeito |
I got the message ? I took the hint | Entendi a indireta |
I got the wrong number | Disquei o número errado (tel.) |
I got through all the subjects | Fui aprovado em todas as matérias |
I got through all the subjects | Passei em todas as matérias |
I got tired of waiting for it | Cansei-me de esperar |
I got up late this morning | Levantei-me tarde hoje de manhã |
I got up on the wrong side of the bed | Levantei-me com o pé esquerdo |
I got used to it | Já me acostumei |
I have been had ? I got taken ? I have been take in | Entrei bem (fui logrado) (fig.) |
I have got a bad cold | Estou com um forte resfriado |
I have got a bad flu | Estou com uma forte gripe |
I have got a hot potato in my hand | Estou com uma bomba na mão (fig.) |
I have got a little nest egg tucked away | Tenho um dinheiro guardado |
I have got a temperature/fever | Estou com febre |
I have got the flu | Estou com gripe |
I have got to go now | Preciso ir agora |
I have got work to do | Tenho o que fazer |
I have got you now | Agora eu te peguei! |
I have it! ? I have got it! | Já sei |
I have just got here | Acabo de chegar |
I have not got a thing to wear | Não tenho roupa para sair |
I just got an idea | Tenho uma idéia |
I just got here | Cheguei neste instante |
I took the rap ? I got the raw end of the deal | Paguei o pato (fig.) |
In got into a jam | Entrei numa fria |
It got me down | Isso me deixou arrasado |
It has not got off the ground | Está na estaca zero |
It is a deal! ? You got yourself a deal! | Está combinado |
It is about time you got married and settled down | Já está na hora de você se casar e criar raízes |
She got a dressing-down from her mother for coming home late | Ela foi repreendida pela mãe por chegar tarde |
The book got a good press | O livro foi bem recebido pela crítica |
The car got off the highway | O carro saiu da auto-estrada (via expressa) |
The car got stuck in the mud | O carro ficou atolado na lama |
The cat got it | O gato comeu (fig.) |
The fire got out of hand | O incêndio não pode mais ser controlado |
The horses in the race got off well | Os cavalos largaram bem |
The plane got in late | O avião chegou com atraso |
The play got rave reviews | A peça foi bem recebida pela crítica |
The project never got off the ground | O projeto nunca se concretizou |
The rioters got out of hand | Os desordeiros provocaram tumulto |
The rumor got around quickly | O boato espalhou-se rapidamente |
The situation got worse | A situação agravou-se |
The speech got a cool reception | O discurso foi recebido com frieza |
The team got off to a poor start | O time começou mal |
They got together | Eles se reuniram |
This got by the censor | Isto passou pela censura |
We do not know what we have got until we lose it | A gente só sabe dar valor depois que perde |
We got on the train just as it was starting | Pegamos o trem em cima da hora |
We have got a lot miles to cover | Ainda há muito chão pela frente |
We have got a lot of miles to cover | Há muito chão pela frente |
We have got to run that risk | E um risco que temos que correr |
What got you up so early? | Caiu da cama? |
What had we got ourselves into? | Em que é que nos havíamos metido? |
What has come over you? - What has got into you? | Que bicho o mordeu? |
What has got into you? - What has come over you? | O que deu em você? |
What has got into you? - What has come over you? | Que deu em você? |
What is that got to do with me? | O que é que eu lenho a ver com isso? |
What is that got to do with this? | O que tem uma coisa a ver com a outra? |
You got my word on that | Dou-lhe a minha palavra |
You have got a good point there | Eis aí uma boa idéia |
You have got it made | Você está com tudo |
You have got it made | Você está feito |
You have got the upper hand | Você está com a faca e o queijo na mão |
You have got the wrong number | O senhor discou errado (tel.) |
You have got to know how to live | É preciso saber viver |