Expressões idiomáticas em inglês com a palavra "everything"



SilentIdea 4.0

Aumente seu vocabulário naturalmente com o sistema SilentIdea 4.0 enquanto usa o micro trabalhando, estudando ou se divertindo.


InglêsPortuguês
Did everything work out all right?Deu tudo certo?
Do everything in moderationFaça tudo moderadamente
Everything came (or worked or turned) out rightDeu tudo certo
Everything comes to an endTudo tem fim
Everything comes to him who waitsCom paciência, tudo se alcança
Everything has been taken care ofJá foi tudo providenciado
Everything has its useTudo tem sua utilidade
Everything in due timeTudo no seu devido tempo
Everything in its placeCada coisa em seu lugar
Everything is all rightTudo vai bem
Everything is fineTudo azul
Everything is for the bestNão há mal que sempre dure
Everything is going right for meTudo está correndo bem para mim
Everything is going to be all rightTudo vai sair bem
Everything is going to be fineTudo vai dar certo
Everything is going wrong todayEstá saindo tudo errado hoje
Everything is just fineEstá tudo muito bem
Everything is just fineEstá tudo ótimo
Everything is mixed upEstá tudo bagunçado
Everything is okay (or all right)Está tudo bem
Everything is quite expensiveTudo é muito caro
Everything rides on himTudo depende dele
Everything turned out well - Everything came out fineDeu tudo certo
Everything went down the drainFoi tudo por água abaixo
Everything went down the drainTudo foi por água abaixo
Everything went just fineFoi tudo às mil maravilhas
Everything went just fine - It worked out very wellDeu tudo certinho
Everything went like clockworkTudo correu com absoluta precisão
Everything went the wrong waySaiu tudo às avessas
Everything went wrongDeu tudo errado
Everything will be all rightVai dar tudo certo
Everything will come out right in the endNo fim tudo vai dar certo
Everything will work out all rightTudo vai dar certo
Everything will work out in the endNo fim tudo vai dar certo
Everything worked out well (or just fine)Deu tudo certo
He finds fault with everythingEle põe defeito em tudo
He messed up everythingEle bagunçou tudo
He owes for everything he hasEle deve tudo o que tem
He puts up with everythingEle se conforma com tudo
I did everything in my powerFiz o possível
I hope everything goes wellEspero que tudo corra bem
I hope everything turns out rightEspero que tudo saia bem
I hope everything works out rightEspero que tudo dê certo
I will do everything in my powerFarei tudo que estiver ao meu alcance
If everything goes all rightSe tudo correr bem
If everything works outSe tudo der certo
In spite of all (or everything) ? For all thatApesar de tudo
In spite of all (or everything) ? For all thatApesar dos pesares
Is everything all right?Está tudo legal?
Is everything all right?Tudo bem?
Is everything all right?Tudo em ordem?
Is everything okay?Está tudo bem?
Just about everythingQuase tudo
Money cannot buy everythingDinheiro não é tudo
She tries everything to bring attention to herselfEla faz de tudo para chamar atenção
Taking everything into accountLevando tudo em conta
Taking in everythingIncluindo tudo
Thanks again for everythingMais uma vez obrigado por tudo
There is a limit to everythingTudo tem limite
There is a season for everythingHá um tempo para tudo
There is some of everythingHá de tudo
To some people money is everythingPara algumas pessoas o dinheiro é tudo
When everything was rosyQuando tudo eram flores