Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Inglês | Português |
Did anyone call? | Alguém telefonou? |
Did everything work out all right? | Deu tudo certo? |
Did I do right? | Fiz bem? |
Did I do wrong? | Fiz mal? |
Did you get my message? | O senhor recebeu o meu recado? |
Did you have trouble getting a mortgage? | Foi difícil para você conseguir uma hipoteca? |
Excuse my asking, but how much did you pay for it? | Desculpe perguntar, mas quanto você pagou isto? |
For whom did you vote? | Em quem você votou? |
He did a crazy thing | Ele cometeu uma loucura |
He did a good deed | Ele praticou uma boa ação |
He did a handstand | Ele plantou uma bananeira (fig.) |
He did a service to a friend | Ele prestou um favor a um amigo |
He did his duty | Ele cumpriu com o seu dever |
He did not get through the operation | Ele não resistiu à operação |
He did not give in | Ele não se deu por vencido |
He did not mean to upset you | Ele não tem intenção de contrariá-lo |
He did not need coaxing | Ele não se fez de rogado |
How did it go? | Como é que foi? |
How did the game turn out? | Como terminou o jogo? |
How did the movie come out? | Como terminou o filme? |
How did you come to know that? | Como você ficou sabendo disto? |
How did you make out? | Como se saiu? |
How did you make out? | Como você se saiu? |
How did your math test go? | Como você foi na prova de matemática? |
How old did you say you were? | Que idade você disse que tem? |
I did badly on the test | Fui mal na prova |
I did everything in my power | Fiz o possível |
I did it for the best | Fiz na melhor das intenções |
I did it on purpose | Fiz de propósito |
I did my best | Fiz o que pude |
I did my duty | Cumpri com o meu dever |
I did my very best | Fiz o melhor possível |
I did not do well on the examination | Não fui bem no exame |
I did not expect the teacher to be him | Eu não esperava que ele fosse o professor |
I did not get around to do it | Ainda não deu para fazê-lo |
I did not get much of a chance | Não tive muita chance |
I did not get that far | Não cheguei a esse ponto |
I did not go into detail | Não entrei em detalhes |
I did not have the heart | Não tive coragem |
I did not make out very well | Não me saí muito bem |
I did not mean it | Não fiz por gosto |
I did not mean it | Não fiz por mal |
I did not mean it | Não fiz por querer |
I did not mean it ? I did not mean to do it | Fiz sem querer |
I did not mean to | Não tive a intenção |
I did not realize that | Não me apercebi disso |
I did not realize that | Não me dei conta disso |
I did not sleep a wink ? I did not get a wink of sleep | Não preguei os olhos |
I did not stay to the end of the meeting | Não fiquei até o fim da reunião |
I did not think to find you here | Eu não esperava encontrá-lo aqui |
I did poorly | Fui mal |
I did quite well | Saí-me muito bem |
I did that in sport | Fiz por brincadeira |
I did the best I could | Fiz o melhor que pude |
I did the figuring in my head | Eu fiz o cálculo de cabeça |
I did well | Fui bem |
I never did like him | Nunca gostei dele |
I never did like it anyway | Nunca gostei mesmo |
It did not produce the desired effect | Não deu resultado |
It did not produce the desired effect | Não surtiu efeito |
It did not work out | Não deu certo |
Little did I realize that... | Mal sabia eu que... |
Never did I see the like | Nunca vi coisa igual |
Our team did poorly | Nosso time foi mal |
She did a through job of cleaning | Ela fez uma limpeza/faxina completa |
She did the ironing | Ela passou a roupa |
The deal fell through (or did not go through) | O negócio não se concretizou |
The judges did not coincide in opinion | As opiniões dos juízes não coincidiram |
The medicine did not act | O medicamento não fez/surtiu efeito |
The medicine did not help any | O remédio não fez/surtiu efeito |
The medicine did not help at all | O remédio não fez efeito |
The team did not play up to its best today | O time não jogou tudo o que sabe hoje |
The team did poorly | O time foi mal |
The trap did away with the rat | A ratoeira matou o rato |
The wedding did not come off | O casamento não se realizou |
Things did not turn out well | As coisas não saíram bem |
We did a lot of sightseeing | Visitamos muitos lugares turísticos |
What did I tell you? | Que foi que eu lhe disse? |
What did you get for your birthday? | O que você ganhou de presente de aniversário? |
What page did you get up to? | Até que página vocês chegaram? |
When did you get back? | Quando você voltou? |
When did you last see him? | Quando você o viu pela última vez? |
When did you weigh last? | Quando você se pesou pela última vez? |
Who did he mistake her to be? | Com quem ele a confundiu? |
Who did this to you? | Quem fez isso com você? |
Whom did you give the book to? | Para quem você deu o livro? |
Why did you do that for? | Por que você fez isso? |
You did not have to go to all that trouble | Não precisava ter-se incomodado tanto |