| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| A man can die only once | Só se morre uma vez |
| Anybody can make a mistake | Qualquer um pode se enganar |
| Anybody can see that | Até um cego vê isso |
| As (or so) far as I can see | Pelo que me parece |
| As far as I can remember | Que eu me lembre |
| As far as I can remember ? According to my recollection | Pelo que me lembro |
| As far as I can see | A meu ver |
| As far back as I can remember | Desde que eu me conheço por gente |
| As far back as I can remember | Desde que eu me lembre |
| As much as I can | O mais que posso |
| As soon as I can | Logo que puder |
| As soon as I can | Tão logo eu possa |
| Call me up as soon as you can | Ligue assim que puder |
| Camels can go without drinking water for many days | Os camelos podem ficar muitos dias sem água |
| Can he have visitors? | Ele pode receber visitas? |
| Can I be of any assistance? | Posso ajudá-lo em alguma coisa? |
| Can I be of any help to you? | Posso ajudá-lo em alguma coisa? |
| Can I buy you a drink? | Posso pagar-lhe um drinque? |
| Can I count on you? | Posso contar com você? |
| Can I pay by check? | Posso pagar em cheque? |
| Can I take you up on your offer for a meal? | Posso aceitar o seu convite para comer? |
| Can the baby talk yet? | O bebê já está falando? |
| Can you direct me to the nearest phone booth? | Pode me informar onde fica o orelhão mais próximo? |
| Can you give me some information? | O senhor pode me dar uma informação? |
| Can you imagine that? | Já imaginou? |
| Can you ride a bicycle? | Você sabe andar de bicicleta? |
| Can you ride a horse? | Você sabe andar a cavalo? |
| Can you spare me a minute? | Pode dar-me um minuto de atenção? |
| Can you speak to somebody else? | É só com ele? |
| Can you wait on me? | Pode me atender? |
| Do as you like (or please) ? You can do as you choose | Faça como quiser |
| Do as you like (or please) ? You can do as you like | Faça como quiser |
| Do it any way you can | Faça de qualquer maneira |
| Do not bite off more than you can chew | Não dê o passo maior do que a perna |
| Do the best you can | Faça o possível |
| Ever since I can remember - For as long as I can remember | Desde que eu me conheço por gente |
| Ever since I can remember - For as long as I can remember | Desde que eu me lembre |
| From what I can see | Pelo que vejo |
| He can be trusted | Ele é de confiança |
| He can handle the job | Ele dá conta do recado |
| He can neither read nor write | Ele não sabe ler nem escrever |
| He can sight-read | Ele sabe ler música |
| He cannot read neither can he write | Ele não sabe ler nem escrever |
| He is in the can | Ele vê o sol nascer quadrado |
| How can I make it up to you? | Como posso recompensá-lo? |
| How long can you last under water? | Quanto tempo você consegue ficar debaixo d'água? |
| I am happy as can be ? I am walking on clouds | Estou feliz da vida |
| I can hardly wait | Não vejo a hora |
| I can imagine | Faço idéia |
| I can remember às if it were only yesterday | Eu me lembro como se fosse hoje/ontem |
| I can remember it às though it were only yesterday | Lembro-me como se fosse hoje/ontem |
| I can scarcely see | Mal consigo enxergar |
| I can see that | Estou vendo |
| I can take care of myself | Sei cuidar de mim |
| I can take no chances | Não posso me arriscar |
| I will come as soon as I can | Virei quanto antes |
| I will do all I can | Farei todo o possível |
| I will do what I can | Farei o possível |
| I will do what I can | Farei quanto puder |
| I will help you in so far as I can | Ajudarei você/Ajudá-lo-ei na medida do possível |
| I will see what I can do | Vou ver o que posso fazer |
| I wonder who it is ? Who can that be? | Quem será? |
| Is there anything I can help you with? | Posso ajudá-lo em alguma coisa? |
| Just about anything can happen | Tudo pode acontecer |
| Never put off till tomorrow what you can do today | Não deixe para amanhã o que pode fazer hoje |
| No one can convince me otherwise | Ninguém me tira isso da cabeça! |
| No one can hold this country back | Ninguém segura este país |
| No one can plump the depths of his subtle mind | Ninguém consegue penetrar-lhe a mente |
| No one can touch him in his field | Ninguém se iguala a ele em seu campo |
| Nobody can stop Brazil! | Ninguém segura o Brasil! |
| Not more than I can help | O menos que posso |
| Nothing can be done about it | Isso não tem jeito |
| Once I can get this job done | Uma vez que eu consiga terminar este trabalho |
| One can never be too sure of anything | Nunca se deve dizer 'Desta água não beberei' |
| See if you can fix it for me | Quebre-me esse galho |
| That can be arranged | Pode-se dar um jeito nisso |
| That can wait ? There's plenty of time for that | Isso tem tempo |
| That is more than I can put up with | Não dá mais para agüentar |
| That is only for those who can afford it | Isso é só pra quem pode |
| The bus can accommodate 32 people | O ônibus tem capacidade para 32 passageiros |
| There is nothing I can do | Nada posso fazer |
| To the best of my ability ? As best I can | O melhor que possa |
| To the best of my ability ? As best I can | O melhor que puder |
| To what extent can he be trusted? | Até onde se pode confiar nele? |
| Too little sleep can impair your health | A falta de sono poderá prejudicar a sua saúde |
| We can do nothing now but hope | Só nos resta a esperança |
| What can I do for you? | Em que posso lhe ser útil? |
| What can I do for you? | Em que posso serví-lo? |
| What can I help you with? | Em que posso ajudá-lo? |
| Whatever can it be? | O que será? |
| Who can tell what tomorrow may bring? | Quem sabe o dia de amanhã? |
| Whose can it be? | De quem será? |
| You alone can help me | Só você pode me ajudar |
| You are just as sweet as can be | Você é um doce-de-côco (fig.) |
| You can bet on that | Pode ter certeza disso |
| You can bet your life on it | Você pode ter certeza disso |
| You can count on me | Pode contar comigo |
| You can go if you choose | Pode ir se quiser |
| You can go to hell! | Vá para o inferno! |
| You can say goodbye to that | Pode tirar isso da cabeça (fig.) |
| You can say goodbye to that | Pode tirar o cavalo da chuva (fig.) |
| You can say that again | Isso ninguém discute |
| You can say that again ? I will say | É mesmo! |
| You can tell | Isso se vê |
| You can thank your lucky stars | O seu santo é forte (pop.) |
| You can thank your lucky stars | Você pode dar graças a Deus |
| You can wait until the cows come home | Pode esperar sentado (fig.) |
| You can walk | Dá para ir a pé |
| You never can tell | A gente nunca sabe |
| You never can tell ? One never knows | Nunca se sabe |