| Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
| Inglês | Português |
| Business comes first | Primeiro os negócios |
| Business dropped off during the winter | O movimento caiu durante o inverno |
| Business is at a standstill | Não se faz mais negócios |
| Business is at a standstill | Os negócios estão parados |
| Business is business | Amigos, amigos, negócios à parte |
| Business is good | Os negócios vão bem |
| Business is looking up | Os negócios estão melhorando |
| Business is slow | O movimento está fraco |
| Business picked up | Os negócios melhoraram |
| Business slumped badly | O movimento caiu muito |
| Do not interfere with my business | Não se intrometa nos meus assuntos |
| During business hours | No horário comercial |
| During peak business hours | No horário de maior movimento comercial |
| Expanding its business (or operations) | Em fase de expansão |
| Going out of business | Liquidação para entrega do prédio (faixa) |
| He bought out his partner in the business | Ele comprou a parte do sócio |
| He has a good name in business | Ele tem um bom nome na praça |
| He is on a business trip | Ele viajou a negócios |
| He knows the ins and outs of the business | Ele conhece os pormenores do negócio |
| He made his way in the business world | Ele venceu no mundo dos negócios |
| He was able to combine business with pleasure | Ele conseguiu unir o útil ao agradável |
| He went into business for himself | Ele se estabeleceu por conta própria |
| How's business? | Como vão os negócios? |
| I got the business | Entrei pelo cano |
| I have some business to attend | Tenho negócios a tratar |
| I mean it ? I mean business | Estou falando sério |
| It is a dog-eat-dog business | É um ramo muito competitivo |
| It is no one's business | Não é da conta de ninguém |
| It is nobody's business | Não é da conta de ninguém |
| It is nobody's business | Ninguém tem nada com isso |
| It is none of my business | Não tenho nada que ver com isso |
| It is none of your business | Não é de sua conta |
| Let us get down to business | Vamos ao que importa |
| Let us talk business | Vamos tratar de negócios |
| Mind your own business | Cuide de sua própria vida |
| Mind your own business ? Keep your nose out of this | Não meta o nariz onde não é chamado |
| Mind your own business! | Não se intrometa! |
| Mind your own business! | Não se meta nisso |
| Mind your own business! | Trate de sua própria vida! |
| On business | A negócios |
| On business | A serviço |
| That is my business | Isso é assunto meu |
| That is none of your business (or affair) | Isso não é da sua conta |
| That is your business | Isso é problema seu |
| The business at hand | O assunto em questão |
| The business is booming | O negócio anda de vento em popa |
| The business makes a profit | O negócio é rentável |
| The volume of business fell off | O volume de negócios diminuiu |
| This store does a big business | Esta loja fatura muito |
| What business are you in? | Em que o senhor trabalha? |
| What business are you in? | Qual é o seu ramo de negócios? |
| What business is it of yours? | O que você tem a ver com isso? |
| What is it to you? - What business is it of yours? | O que é que você tem a ver com isso? |
| Why do not you hand your own business? | Por que você não cuida da sua vida? |