|
Expressões idiomáticas em francês com a palavra que
Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Francês | Português |
autant dire que | é como se, pode-se dizer que. |
de même que | assim como. |
de sorte que | tanto que. |
de telle sorte que | de tal modo que. |
depuis que le monde est monde | desde que o mundo é mundo. |
dès lors que | desde que, visto que. |
dès que | desde que. |
du fait que | visto que. |
en tant que | na qualidade de, considerado como. |
faire en sorte que | fazer com que. |
il est incroyable de penser que... | é inacreditável, inconcebível, inimaginável, pensar que. |
il est moins habile que je ne pensais | ele é menos hábil do que eu pensava. |
il est vraisemblable que | é verdade que. |
il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre | pior surdo é aquele que não quer ouvir. |
impliquer que | supor. |
le remède est pire que le mal | o remédio é pior do que o mal. |
mieux vaut moineau en cage que poule d'eau qui nage | é melhor um passarinho na mão do que dois voando. |
mieux vaut tard que jamais | antes tarde do que nunca. |
n'y comprendre que dalle | não entender patavina. |
ne dire que des bêtises | dizer apenas bobagens. |
ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît | não faça a outrem o que você não gostaria que fizessem a você. |
ne pas voir plus loin que le bout de son nez | não ver um palmo diante do nariz. |
ne... que | apenas, somente, não. |
que | o qual, a qual. |
que | por que. |
que le Diable l´emporte | que o diabo o carregue. |
que, : ce à quoi Thierry pense toujours | aquilo em que Thierry pensa sempre. |
qui que ce soit | quem quer que seja. |
quoi que ce soit | o que quer que seja. |
rien de moins que | nada mais nada menos que. |
sans compter que | sem contar que. |
se douter que | desconfiar, supor. |
toujours est-il que | pelo menos, o fato é que. |
|