Expressões idiomáticas em francês com a palavra pour




Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas.
FrancêsPortuguês
avoir le béguin pour quelqu'unter uma queda por alguém.
cent pour cent d'accordcem por cento de acordo.
compter pour du beurresem importância.
compter pour zéroser um zero à esquerda.
être pour, contreser a favor, contra.
être quelque chose pour quelqu'unser alguma coisa para alguém.
fil de soie pour coudreretrós.
goût de, pour quelque chosegosto por algo, disposição, vocação.
il a été condamné pour violele foi condenado por estupro.
indifférence à, pour quelque choseindiferença por alguma coisa.
le pour et le contreos prós e os contras.
merci pour tout! obrigado por tudo! sans mercisem piedade.
pencher vers, pourter uma tendência para, por, preferir.
plaider le faux pour savoir le vraijogar verde para colher maduro.
plaider pour, en faveur dedefender.
pour ainsi diredesta forma.
pour centpor cento, porcentagem.
pour jamaispara sempre.
pour ma partno que me dizrespeito.
pour prendre ce train vous devez payer un supplémentpara viajar neste trem você deve pagar um suplemento.
pour un peupor pouco.
pour une bouchée de painpor um preço ínfimo.
prendre pourconfundir.
une crème pour bronzercreme bronzeador.
voter pour un partivotar para um partido.
zéro pour moizero para mim, o que eu fiz não vale nada.