Clique aqui para acelerar grátis seu aprendizado de idiomas. |
Francês | Português |
à la gloire de quelqu'un ou quelque chose | em honra a alguém ou algo. |
à quelque chose malheur est bon | há males que vêm para bem. |
attraper quelque chose au vol | pegar algo no ar. |
avoir besoin de quelqu'un ou quelque chose | desejar, querer, ter necessidade de alguém ou de algo. |
chaque chose en son temps | cada coisa a seu tempo. |
de ma vie, je n'ai vu chose pareille | nunca em minha vida vi algo assim. |
en garde! em guarda! être en garde contre quelqu'un ou quelque chose | estar desconfiado de alguém ou de alguma coisa, prevenido contra alguém ou alguma coisa. |
entendre parler de quelque chose, quelqu'un | saber algo sobre determinado assunto ou pessoa. |
être en panne de quelque-chose | estar desprovido, ter falta de algo. |
être quelque chose pour quelqu'un | ser alguma coisa para alguém. |
faire parade de quelque chose | exibir. |
faire quelque chose à la vapeur | fazer algo apressadamente. |
faire quelque chose de bonne grâce | fazer algo com prazer. |
faire quelque chose selon les règles | fazer algo segundo as regras. |
fonder quelque chose sur | basear-se sobre. |
forcer à quelque chose | obrigar a. |
fuir, craindre quelque chose ou quelqu'un comme la peste | fugir, temer algo ou alguém como a peste. |
garder l'oeil, un oeil sur quelqu'un, sur quelque chose | tomar conta com os olhos. |
goût de, pour quelque chose | gosto por algo, disposição, vocação. |
indifférence à, pour quelque chose | indiferença por alguma coisa. |
la même chose | a mesma coisa. |
la seule chose à quoi Sabine tient est son travail | a única coisa que importa a Sabine é seu trabalho. |
le point sensible de quelque chose | o ponto fraco de algo. |
mettre la dernière touche à quelque chose | dar o último toque em alguma coisa, concluir. |
mettre quelqu'un en garde contre quelque chose | alertar, prevenir alguém sobre algo. |
ne pas vouloir entendre parler d'une chose | rejeitar imediatamente tal assunto sem examiná-lo previamente. |
passer quelque chose au peigne fin | examinar algo sem omitir nenhum detalhe. |
percer quelqu'un, quelque chose à jour | conseguir saber o que está mantido em segredo. |
peu de chose | pouca coisa, uma bagatela. |
quelque chose | algo, alguma coisa. |
quelque chose | alguma coisa. |
s'y connaître en quelque chose | ser muito competente. |
sauver quelqu'un de quelque chose | salvar alguém de algo. |
se faire gloire de quelque chose | vangloriar-se de algo. |
se laver les mains de quelque chose | lavar as mãos, declinar da responsabilidade. |
spéculer sur quelque chose | contar com algo para ter sucesso. |
vouloir du bien, du mal, quelque chose à quelqu'un | querer bem, mal, alguma coisa a alguém. |